Hvað þýðir 輪郭 í Japanska?
Hver er merking orðsins 輪郭 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 輪郭 í Japanska.
Orðið 輪郭 í Japanska þýðir notandasíða, skema, hönnun, ráð, ráðagerð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 輪郭
notandasíða(profile) |
skema(schema) |
hönnun
|
ráð(scheme) |
ráðagerð(scheme) |
Sjá fleiri dæmi
箴言 4:18)確かに今のところ,神の目的のある面については,「ぼんやりした輪郭」しか見えません。 (Orðskviðirnir 4:18) Auðvitað er sumt í tilgangi Guðs sem við sjáum aðeins „í óljósri mynd“ enn sem komið er. |
当初からティンガティンガ・アートは,鮮やかな色遣いと,くっきりした輪郭のシンプルな絵が特徴となっています。 Allt frá byrjun hefur tingatinga-myndlistin einkennst af einföldum fígúrum með áberandi útlínum, máluðum í sterkum litum. |
使徒パウロが「現在わたしたちは金属の鏡でぼんやりした輪郭を見ています」と述べたのも,そのためであろうと思われます。 ―コリント第一 13:12。 Það skýrir líklega það sem Páll postuli átti við þegar hann sagði: „Nú sjáum við óskýra mynd líkt og í málmspegli.“ – 1. Korintubréf 13:12, New World Translation. |
しかし,この教えの枠組みは,十分な導きとなります。 いわば輪郭を描いているので,心の正直な人はエホバが求めておられる事柄を見極められます。 Þetta kenningasafn gaf hins vegar næga leiðsögn, eða fyrirmynd, til að hjartahreinir menn gætu skilið hvers Jehóva krafðist af þeim. |
......その全体の輪郭は,よく整備されたゴルフ場のグリーンのようでした」― 心臓が停止した間,55歳の織物工場の労働者の“見た”情景。 Þetta leit út eins og grænasti bletturinn á vel hirtum golfvelli.“ — „Séð“ af 55 ára iðnverkamanni þegar hann fékk hjartaáfall. |
今日,ローマ軍の陣営のはっきりとした輪郭や,要塞を取り巻く攻囲壁,大きな土手などが,ユダヤ人の反乱の結末を証ししています。 Enn þann dag í dag mótar skýrt fyrir útlínum herbúða Rómverja, umsátursmúrnum umhverfis virkið og skábrautinni miklu sem ber því vitni hvernig uppreisn Gyðinga lyktaði. |
ヘブライ 12:1)ここで「雲」に当たるギリシャ語が意味しているのは,大きさや形が明確で,輪郭のはっきりした一片の雲ではなく,巨大な,形のはっきりしない雲の塊です。 (Hebreabréfið 12:1) Frumgríska orðið merkir „ský votta“ sem þýddi ekki einstakt, skýrt afmarkað ský með ákveðna lögun, heldur risastór formlaus skýjabakki. |
8 1世紀に,パウロはこう述べました。「 現在わたしたちは金属の鏡でぼんやりした輪郭を見ていますが,その時には顔と顔を向かい合わせて見るのです。 8 Páll postuli sagði á fyrstu öldinni: „Nú sjáum vér svo sem í skuggsjá, í ráðgátu, en þá munum vér sjá augliti til auglitis. |
左から右へ: ライオンの穴のダニエルの木版画。 金箔の施された頭文字。 輪郭がくっきりした書体 Frá vinstri til hægri: Tréskurðarmynd af Daníel í ljónagryfjunni, gylltur upphafsstafur, skýrt prentletur. |
*地勢図の輪郭は高度差が分かりやすいように調整されている。 *Hæð landslags er ýkt á kortinu til þess að sýna betur hæðarmismuninn |
そのような絵は,細部まできちんと描いていなくても,輪郭ははっきりしているので,識別力を働かせて見る人なら全体像をつかめます。 Þó að slík rissmynd sýni ekki öll smáatriði er þar að finna ákveðið form og glöggur áhorfandi getur séð heildarmyndina. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 輪郭 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.