Hvað þýðir mantequilla í Spænska?
Hver er merking orðsins mantequilla í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mantequilla í Spænska.
Orðið mantequilla í Spænska þýðir smjör, Smjör. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins mantequilla
smjörnounneuter Estamos usando un proceso nuevo para hacer mantequilla. Við erum að nota nýtt ferli til að búa til smjör. |
Smjörnoun (derivado lácteo) Estamos usando un proceso nuevo para hacer mantequilla. Við erum að nota nýtt ferli til að búa til smjör. |
Sjá fleiri dæmi
Explicó que los precursores habían intercambiado publicaciones por pollos, huevos, mantequilla, hortalizas, por unos lentes y hasta por un perrito. Brautryðjendur höfðu þá látið rit í skiptum fyrir kjúklinga, egg, smjör, grænmeti, gleraugu og meira að segja hvolp! |
Y Ia mantequilla también. Og smjörio. |
(Génesis 18:4, 5.) El “pedazo de pan” resultó ser un banquete que consistió en un ternero cebado acompañado de tortas redondas de flor de harina, mantequilla y leche: un convite digno de un rey. (1. Mósebók 18: 4, 5) ‚Brauðbitinn‘ reyndist vera veisla með alikálfi ásamt kökum úr fínu hveitimjöli með smjöri og mjólk — veisla við hæfi konungs. |
Cobertura de crema de mantequilla de naranja. Appelsínusmjörkrem. |
Esto puede revelarse en pequeños detalles que estorban en vez de ayudar, como por ejemplo, untar de mantequilla una rebanada de pan para alguien que solo ha pedido que le pasen la mantequilla. Við getum verið meiri hindrun en hjálp með því til dæmis að smyrja brauðið fyrir þann sem bað einungis að sér yrði rétt smjörið. |
¡ Mantequilla de maní! Hnetusmjör! |
Huele a mantequilla. Ūađ er smjörlykt hérna. |
La mantequilla se hace de leche. Smjör er búið til úr mjólk. |
Pásame la mantequilla. Réttu mér smjöriđ. |
Yo soy Mantequilla de Maní, y él es Gelatina. Ég er Hnetusmjör og hann er Sulta. |
y también lo estaban Mantequilla de Maní y Jalea. Hnetusmjör og Sulta líka. |
Bien cocinadas son tan suaves como la mantequilla. Rétt eldađar eru ūær mjúkar sem smjör. |
Un plato para mantequilla. Ūetta er smjördiskur. |
Tenemos mantequilla. Viđ eigum smjör. |
¿Sabías que inventé la mantequilla de maní y la jalea? Vissirđu ađ ég fann upp samlokuna međ hnetusmjöri og sultu? |
¿Dónde está la mantequilla de maní? Hvar er hnetusmjöriđ? |
EN UNA bodega subterránea de Misuri, E.U.A., la cual mide 65 hectáreas (160 acres), hay reservas de 1.200 millones de kilos (2.600 millones de libras) de mantequilla, queso, y leche en polvo, que se extienden de una pared a la otra y desde el piso hasta el techo. Í 65 hektara neðanjarðarhvelfingu í Missouri í Bandaríkjunum er staflað veggjanna á milli og alveg upp í loft 1,2 milljónum tonna af smjöri, osti og þurrmjólk. |
Alicia no sabía muy bien qué decir a esto: lo que ella misma ayudó a un poco de té y pan y mantequilla, y se volvió hacia el Lirón, y repitió su pregunta. Alice vissi ekki alveg vita hvað ég á að segja þetta: svo hún hjálpaði sér að einhverju te og brauð- og- smjöri, og þá sneri til Dormouse, og ítrekuð spurning hennar. |
Estamos usando un proceso nuevo para hacer mantequilla. Við erum að nota nýtt ferli til að búa til smjör. |
Mantequilla de coco Kókossmjör |
El queso y la mantequilla son productos lácteos. Ostur og smjör eru afurðir unnar úr mjólk. |
Tal como es necesario batir la leche para hacer mantequilla, y para que la nariz sangre hay que exprimirla, hay riña cuando la gente da rienda suelta a la cólera. Rétt eins og strokka þarf mjólkina til að gera smjör og þrýsta hressilega á nefið til að framkalla blóðnasir, eins kvikna deilur þegar fólk gefur reiði sinni lausan tauminn. |
" Fue la mejor mantequilla ", la Liebre de Marzo respondieron humildemente. " Það var BEST smjör, mars Hare hljóðlega svaraði. |
Gregor había declarado dos días no comestibles antes, una rebanada de pan seco, y una rebanada de pan untada con mantequilla salada. Gregor hafði lýst óneysluhæft tvo daga fyrr, sneið af þurru brauði, og sneið af söltuðum brauð smurt með smjöri. |
Mantequilla de maní y jalea. Hnetusmjör og hlaup. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mantequilla í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð mantequilla
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.