Hvað þýðir morder í Spænska?

Hver er merking orðsins morder í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota morder í Spænska.

Orðið morder í Spænska þýðir bíta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins morder

bíta

verb

Además, parecerá que mordemos la mano que nos alimenta.
Ađ auki er eins og viđ séum ađ bíta ūann sem skaffar okkur.

Sjá fleiri dæmi

No te voy a morder... esta vez.
Ég bít ekki, í ūetta sinn.
"'Tasn't derecha han dargs tal ", " Whad ́ n morder e ́para, que? " Y así sucesivamente.
"'Tasn't rétt hafa svo dargs ", " Whad ́ n E bit fyrir, en? " Og svo framvegis.
La convierte en un perro guardián al que se le permite ladrar, pero no morder.
Þetta gerir þær að varðhundi sem leyft er að gelta en má ekki bíta.
¿Qué podemos hacer para no morder este anzuelo?
Hvernig getum við forðast þessa gildru?
No te voy a morder.
Ég bít þig ekki.
Un redactor del periódico canadiense The Toronto Star señaló una razón: “La ONU es un león desdentado que ruge cuando se enfrenta al salvajismo humano, pero que debe esperar a que sus miembros le pongan la dentadura postiza antes de poder morder”.
Eina ástæðu þess má greina af orðum manns sem sagði eftirfarandi í kanadíska dagblaðinu The Toronto Star: „Sameinuðu þjóðirnar eru tannlaust ljón sem öskrar þegar það stendur augliti til auglitis við villimennsku mannanna en getur ekki bitið fyrr en aðildarríkin hafa stungið gervitönnunum upp í það.“
¿Qué vacíos mortales y las infidelidades de forma espontánea en las líneas que parecen morder a todos los
Hvað dauðans tóm og unbidden infidelities í línurnar sem virðast gnaw yfir allt
No te morderé.
Ég bít þig ekki.
Si arrinconas a una comadreja te morderá.
Mađur verđur bitinn ef mađur hrekur mörđ út í horn.
Venga a morder y dar coces
Hann beit og sIó ä honum
Como otros hombres lobo, al morder a alguien, transmite la enfermedad.
Eins og ađrir varúlfar bítur hann fķlk og smitar ūađ.
Una familia pidió ayuda a Kilcommons porque el perro de la casa había intentado morder al niño.
Leitað var hjálpar hjá Kilcommons þegar heimilishundurinn glefsaði í barn.
Seguidamente, Drácula vuelve a morder a Mina y le hace beber de su sangre, para que quede de esta manera ligada a él.
Drakúla ræðst á Minu og lætur hana drekka af blóði sínu og þar með ganga í lið með sér gegn vilja hennar.
Un extraño en realidad podría haber deducido de ello que Gregorio había estado al acecho para ella y quería morder.
A útlendingur í raun gæti hafa gert af þessu að Gregor hafði legið í að bíða eftir hana og vildi að bíta hana.
Sí, cuando se abusa del alcohol, este puede ‘morder como una serpiente’. (Proverbios 23:32.)
Já, þegar áfengi er misnotað getur það ‚bitið eins og naðra.‘ — Orðskviðirnir 23:32.
Vamos, no lo voy a morder.
Svona, ég bít ekki.
¡ O te morderá en el trasero!
Hann gæti bitiđ ūig í rassinn.
No morderá el anzuelo.
Hann bítur ekki á agniđ.
Nos hizo morder el anzuelo.
Hún ginnti okkur.
No les morderá, espero
Hann bítur ekki... vonandi
" Entré en el huerto. " " No había ningún perro en la puerta de th ́a morder te ", respondió.
" Ég fór í Orchard. " " Það var enginn hundur á dyr Th ́að bíta þér, " svaraði hann.
Voy a morder mi manera correcta en el culo, muchacho!
Ég ætla ađ taka ærlega í lurginn á ūér!
¡ No es un juguete para morder!
Þetta er ekki hundaleikfang!
Hoy el polvo les verás morder.
Viđ sjáum ūá falla í rykinu.
Antes tienen que dejar de morder.
Fyrst verđa ūær ađ hætta ađ glefsa.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu morder í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.