Hvað þýðir なんちゃって í Japanska?

Hver er merking orðsins なんちゃって í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota なんちゃって í Japanska.

Orðið なんちゃって í Japanska þýðir falskur, líkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins なんちゃって

falskur

(fake)

líkja

(fake)

Sjá fleiri dæmi

自分の問題をだれかに話せないとしたら,爆発しちゃうでしょうね」と,17歳のベアトリースは言います。
„Ég held að ég myndi springa ef ég gæti ekki talað við neinn um vandamál mín,“ segir Birna sem er 17 ára.
あいつら酔い潰れちゃった。
Þeir drápust.
すごくたくさんトマトができるはずだったのに,もう無理かと思って,泣いちゃった。」
Ég grét vegna þess að ég hélt að allar þessar milljónir tómata myndu aldrei fá að vaxa.“
日本人って、そういう部分で飽きちゃうんだ。
Sjálfsvíg Japana eru þó fæst með þessum hætti í dag.
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Ég fékk krampa í fótinn þegar ég hljóp niður tröppurnar til að ná lestinni og varð að setjast strax niður í miðjum tröppunum.
退屈しちゃったよ。
Mér leiðist.
寝過ごしちゃった。
Ég svaf yfir mig.
そうしたら,もう銀貨がもらえなくなっちゃうよ」と言いました。
„Veistu hvað ég er búinn að safna mörgum silfurpeningum?“
スクールバスがいっちゃった!
Ég missti af skólabílnum!
理由を尋ねると,「寒かったんです。 火が消えちゃったから」と言います。
Þegar ég spurði af hverju, sagði hann: „Mér var kalt, eldurinn brann út.“
トマトのことを思い出したときには,しおれちゃって,枯れたみたいだった。
Þegar ég svo mundi eftir plöntunni, var hún öll visin og leit út fyrir að vera dauð.
“『そんなに携帯を使ってるんだったら,手に接着しちゃったほうがいいんじゃないの』って親からよく言われました。
„Foreldrar mínir sögðu oft við mig: ,Þú notar farsímann þinn svo mikið að við gætum allt eins límt hann við þig.‘
「『とてもよい』を二つも取っちゃった」と男の子が大喜びで叫びます。
„Ég fékk hæstu einkunn í tveim greinum,“ hrópaði litli drengurinn kátri röddu.
そして奴隷に売られちゃったでしょう。
Þar höfðu þeir höfðu verið keyptir á þrælamörkuðum.
そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
Ekki vera svona gráðugur eða þú færð á endanum ekki neitt.
僕の猿が逃げちゃった!
Apinn minn hljóp í burtu!
さて、ショパンは「ミ」には行きたくなかった なぜって? だって終わっちゃうんだもん 「ハムレット」みたいに
En Chopin vildi ekki ná niður á E strax, því hvað hefði þá gerst?
つまり、結局そこに実力が出ちゃうからなんだ。
Að lokum er þarna stefnuvigur fyrir kraftinn.
机の端にヒジ先をぶつけちゃった。
Ég rak vitlausabeinið mitt í borðröndina.

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu なんちゃって í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.