Hvað þýðir pá í Portúgalska?
Hver er merking orðsins pá í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pá í Portúgalska.
Orðið pá í Portúgalska þýðir skófla, spaði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pá
skóflanoun Há uma fornalha aquecida, em que estão sete diabos que jogam com pás as almas culpadas na fornalha. . . . Þar er ofurheitur ofn og hjá honum standa sjö djöflar sem skófla inn í hann sálum hina seku. . . . |
spaðinoun (verkfæri) |
Sjá fleiri dæmi
Gostava de ficar aqui a conversar contigo, pá Heyðru kall, ég vildi alveg sparka með þér |
O renomado arqueólogo Nelson Glueck comentou certa vez: “Passei 30 anos trabalhando em escavações com a Bíblia numa mão e uma pequena pá na outra e, do ponto de vista histórico, nunca encontrei um detalhe em que a Bíblia estivesse errada.” Hinn þekkti fornleifafræðingur Nelson Glueck sagði einu sinni: „Ég hef stundað uppgröft í 30 ár með Biblíuna í annarri hendi og múrskeið í hinni, og ég hef aldrei rekist á dæmi um sögulega skekkju í Biblíunni.“ |
Parece mais uma árvore caída e enroscada em uma pá. Tréđ virđist hafa flækst í ūetta. |
Podes falar, ou não, pá? Ūađ er kjaftur á ūér, félagi. |
Tenho um plano, pá. Ég er međ áætIun, vinur. |
Näo te disse, pá? Ég sagði þér það, maður |
Peguem essa pá e façam bom uso dela! Takiđ skķfluna og finniđ einhver not fyrir hana! |
" Está no papo, pá "? " Þetta er unnið, lagsi "? |
O Presidente Richins, com outros irmãos, levantou a mão e recebeu instruções para vestir roupas de limpeza, vir com sua pick-up e trazer uma pá. Richins forseti rétti upp hönd, ásamt fleirum, og fékk tilmæli um að koma í vinnufötum og koma með pallbílinn sinn og skóflu. |
Ele voou até o cabo da pá Ben Weatherstaff e pousou sobre o cima dela. Hann flaug allt að takast á Spade Ben Weatherstaff og alighted á ofan á það. |
Sai dessa sombra, pá Komdu þér út úr skugganum |
Se querem a verdade sobre a Rússia, peguem uma pá. Ef ūú vilt sannleikann um Rússland tekurđu skķflu. |
Oh, não, pá. Nei, mađur. |
Desampara- me o carro, pá! Drullaðu þér út úr bílnum |
Pá, vai engravidar outra, caraças. Farđu og barnađu einhverja sjálfur. |
Ela tem uma pá por aqui. Hún á skķflu einhvers stađar. |
Veste as calças, pá! Farđu í buxurnar! |
Aonde vais, pá? Hvert ertu að fara? |
É mais fácil ensinar esta pá a ler. Ūú getur alveg eins kennt ūessari skķflu ađ lesa. |
Ouve isto, pá Hlustið á þetta |
Oh pá, lutávamos nus no chuveiro. Ūú gekkst inn á Doug og Barry í sturtunni. |
Pá, quem me dera um pedaço daquilo Ég vildi gjarnan hluta af því |
" E é Victoria. " Adorei essa menina, pá. , Og ég heiti Viktoría. " Sú er fyndin. |
Se é o Assassino da Pá, por que os tiras não o prendem? Ef hann er skķflumorđingi af hverju er hann ekki handtekinn? |
Eh pá, estas miúdas... Fazem coisas malucas na cama. Gaur, ūessar ungu gellur kunna ũmisleg geggjuđ bķlbrögđ. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pá í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð pá
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.