Hvað þýðir patrão í Portúgalska?

Hver er merking orðsins patrão í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota patrão í Portúgalska.

Orðið patrão í Portúgalska þýðir herra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins patrão

herra

noun

Sjá fleiri dæmi

Além do mais, o meu patrão me colocou para trabalhar hoje à noite.
Og svo ég ađ vinna í kvöld.
Devido à natureza incomum de meu pedido, meus colegas e meu patrão ficaram curiosos.
Vegna óvenjulegrar bónar minnar urðu starfsfélagar mínir og yfirmaður minn forvitnir.
Vou até ao bar, devolver as chaves ao seu paträo
Ég fer á barinn og læt yfirmanninn fá lyklana sína
Durante a época do Natal, o patrão de um cristão talvez lhe ofereça um presente ou um bônus.
Um jólaleytið greiða vinnuveitendur starfsmönnum stundum jólabónus eða gefa þeim gjafir.
Por exemplo, há patrões que pedem que os empregados enganem os clientes.
Til dæmis er farið fram á það við suma starfsmenn að þeir blekki viðskiptavinina.
Parece- me que morreu, patrão
Mér sýnist hann dauður
Ah!Eu vou pedir aumento ao patrão
Já, við förum nú og heimtum meira kaup
A Palavra de Deus incentiva os cristãos verdadeiros a ser trabalhadores, e tanto empregados como patrões devem ser pessoas responsáveis.
Í orði Guðs eru sannkristnir menn hvattir til að vinna hörðum höndum og vera ábyrgir starfsmenn og vinnuveitendur.
As viagens no tempo são tão ilegais no futuro, que quando os nossos patrões rescindem os nossos contratos, querem também apagar todos os vestígios da sua relação connosco.
Tímaflakk í framtíđinni er svo ķlöglegt ađ ūegar stjķrarnir rifta samningunum vilja ūeir afmá öll ummerki um samskipti okkar.
Então por que é que o teu patrão vai libertá- lo?
Af hverju leyfir yfirmaður þinn þá honum að fara?
Entornei um Sprite e o meu patrão acusou-me de não ter dado o recibo.
Ég hellti niđur Sprite, og yfirmađurinn minn aumi ásakađi mig um ađ afhenda ekki kvittun.
Por exemplo, alguns acharam que os lucros obtidos pelo seu patrão podiam ter sido deles, se tivessem seu próprio negócio similar.
Sumir hafa til dæmis haldið að ágóði vinnuveitenda þeirra gæti fallið þeim í skaut ef þeir væru sjálfir með rekstur af svipuðu tagi.
Vejo muito bem daqui, muito obrigado, Patrão!
Ég sé allt héðan, herra
O patrão quer algo do laboratório.
Húsbķndinn bađ mig ađ sækja dálítiđ á rannsķknastofuna.
Ou com o idiota do meu patrão que entornou uma cerveja em cima de mim.
Já, eđa stjķrafíflinu mínu sem var ađ hella bjķr yfir mig.
(Mateus 6:25-33) Será que você ‘trabalha como escravo’ para seu patrão mas não reserva suficiente tempo para atividades teocráticas?
(Matteus 6:25-33) Getur verið að þú þrælir fyrir vinnuveitanda þinn en skapir þér ekki nægilegt svigrúm til guðræðislegra starfa?
Casar com a filha do paträo dá uma ajuda na sua carreira, näo é?
Menn eru fljótari að ná á tindinn með því að giftast dóttur forstjórans
Ele divergia de seu patrão cristão a respeito de salários que lhe eram devidos.
Hann og vinnuveitandi hans, sem var líka vottur, voru ekki sömu skoðunar um laun sem hann átti inni.
(Provérbios 2:6) Crianças, adolescentes, pais, idosos, empregados, patrões, pessoas investidas de autoridade, todos verificam que a sabedoria contida na Bíblia se aplica a eles.
(Orðskviðirnir 2:6) Börn, unglingar, foreldrar, gamalmenni, launþegar, vinnuveitendur og valdamenn geta allir sannreynt að viska Biblíunnar á við þá.
Por exemplo, é comum funcionários sentirem falta de reconhecimento por parte de seus patrões.
Starfsmönnum finnst oft að vinnuveitendur kunni ekki að meta störf sín.
Vou discutir o assunto com o patrão.
Ég tala viđ húsbķndann um ūetta.
Peço que me desculpe, mas soube que um expresso veio para o patrão de Sr. Gardiner?
Vitið þið að húsbóndinn fékk hraðbréf frá Gardiner?
Isso devia contentar o patrão, certo?
Það ætti að gleðja stjórann þinn.
Porquê morcegos, Patrão Wayne?
Af hverju leðurblökur, hr.Wayne?
Por exemplo, a Bíblia diz que devemos ser honestos e trabalhadores. Geralmente, os patrões preferem ter empregados assim.
Vinnuveitendur halda til dæmis gjarnan í starfsmenn sem eru heiðarlegir og duglegir eins Biblían hvetur til.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu patrão í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.