Hvað þýðir prancha í Portúgalska?

Hver er merking orðsins prancha í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota prancha í Portúgalska.

Orðið prancha í Portúgalska þýðir borð, plata, málmplata, diskur, tafla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins prancha

borð

(board)

plata

(plate)

málmplata

(plate)

diskur

(plate)

tafla

(board)

Sjá fleiri dæmi

Outros da equipe talvez mudem de lugar uma escada, uma prancha ou um latão de tinta.
Aðrir hafa ef til vill fært til stiga, planka eða málningardós.
Um vencedor é alguém que não me empurra da prancha, nem tenta parti-la quando estou a apanhar grandes ondas.
Sigurvegari er sá sem hrindir mér ekki af brettinu og skemmir ūađ á međan ég reyni ađ ná öldu.
Diabos, não subo numa prancha de surf há 15 anos.
Ég hef ekki stigiđ á brimbretti í 15 ár.
Porquê? Dei-me ao trabalho de te trazer o fio e ofereço-me para te fazer uma prancha e tu dizes " Não "?
Ég arka alla ūessa leiđ međ hálsmeniđ og bũđst til ađ smíđa bretti fyrir ūig en ūú segir nei.
Ao pé das pranchas de surf.
Hjá brettunum.
Vamos fazer uma prancha.
Smíđum bretti.
Que caminhe na prancha.
Ganga plankann!
Depositar nossa confiança na fonte errada — assim como pisar em pranchas podres — pode levar ao desastre.
Það getur haft hörmulegar afleiðingar að leggja traust á eitthvað sem er ekki traustsins vert.
Arneses para pranchas de vela
Ólar fyrir seglbáta
Inicialmente eram só umas barracas e umas pranchas.
Fyrst voru ūađ bara fáein tjöld og nokkur brimbretti.
Preciso da minha prancha.
Mig vantar brettiđ.
Pranchas de Fletcher e duas cadeiras - com resultados catastróficos.
Planks Fletcher og tveimur stólum - með cataclysmic niðurstöður.
Ouçam, aquelas pranchas retangulares... que usam como cunhas nas portas são livros.
Takiđ eftir. Ferhyrndu kubbarnir sem ūiđ notiđ sem hurđastoppara eru bækur.
A minha prancha.
Mitt bretti.
Fala-me da tua prancha.
Segđu mér frá brettinu ūínu.
Sabes, Dave, acho que preferia saltar da prancha.
Veistu, Dave, ég vil heldur plankann.
Enquanto faz as melhores pranchas da região.
Fyrir utan ūađ ađ vera einn besti brettasmiđurinn á svæđinu.
Bacano, o Lonny gostaria que eu lhe explodisse a prancha dele.
Lonny hefđi viljađ ađ ég sprengdi upp brettiđ hans.
Computador, remova a prancha!
Tölva, fjarlægđu plankann.
A prancha é tua.
Ūetta er ūitt bretti.
Bacano, o Lonny gostaria que eu lhe explodisse a prancha dele
Lonny fannst þú vera bjáni
Vamos fazer uma prancha.
Viđ smíđum bretti.
A prancha!
Hún er ađ koma.
Estendam a prancha!
Út međ plankann!
Pranchas para gravar
Áletrunarplötur

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu prancha í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.