Hvað þýðir semáforo í Spænska?

Hver er merking orðsins semáforo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota semáforo í Spænska.

Orðið semáforo í Spænska þýðir umferðarljós, eldur, Umferðarljós. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins semáforo

umferðarljós

noun

La presencia de semáforos nos muestra que existe un organismo legislador.
Þegar við sjáum umferðarljós vitum við að umferðaryfirvöld eru til.

eldur

noun

Umferðarljós

noun (dispositivo de señales luminosas para controlar el tráfico)

La presencia de semáforos nos muestra que existe un organismo legislador.
Þegar við sjáum umferðarljós vitum við að umferðaryfirvöld eru til.

Sjá fleiri dæmi

Pasando semáforos, matando peatones.
Fara yfir á rauđu, drepa gangandi vegfarendur.
Usó luz estroboscópica para cambiar los semáforos hasta Catonsville.
Hann notađi krķmkassann sinn til ađ breyta umferđaljķsunum alla leiđ til Catonsville.
Esperen a que se ponga verde el semáforo.
Bíddu þar til umferðarljósið verður grænt.
Y en los semáforos en rojo, se ve a niños corriendo entre las filas de automóviles para vender dulces con la esperanza de conseguir unas monedas.
Börn hlaupa á milli bíla sem bíða á rauðu ljósi og reyna að selja sælgæti í von um að vinna sér inn smá peninga.
¿Alguna vez se han detenido en un semáforo al lado de otro auto cuyo conductor se estaba moviendo y cantando a todo pulmón, pero no podían oír la música porque ustedes tenían las ventanillas cerradas?
Hefurðu einhverntíma stoppað bílinn á rauðu ljósi við hliðina á bíl þar sem bílstjórinn er að dansa og syngja á fullu – en þú heyrðir ekki hljóðið, því rúðan var lokuð?
El 17 de octubre de 1989, cuando volvía a casa del trabajo, estaba por llegar al semáforo en las intersecciones de las calles Market y Beale en San Francisco, California.
Þann 17. október 1989 var ég á heimleið úr vinnunni og nálgaðist umferðarljós á gatnamótum Marketstrætis og Bealestrætis í San Francisco, Kaliforníu.
Tuve suerte con los semáforos.
Ég var heppinn međ ljķs.
Allá por 1760, los marineros comenzaron a aprender un código visual llamado semáforo de banderas.
Upp úr 1760 fóru sjómenn að læra merkjasendingakerfi sem kallast semafórstafrófið.
Puede ser en la calle en un semáforo, o en el elevador.
Ég bíđ viđ umferđarljķs eđa fer inn í lyftu.
Dobla a la derecha en el semáforo.
Farđu til hægri ūegar ūú ert komin yfir ljķsin.
Que ha cruzado la calle con el semáforo en rojo.
Ūú fķrst yfir götuna ūegar rauđi karlinn lũsti.
Al estar esperando en un semáforo, la pariente tuvo la clara impresión de que debía quedarse donde estaba cuando la luz cambió a verde.
Konan beið við stöðvunarljós með börnin sín og fann sig knúna til að bíða áfram þótt ljósið breyttist í grænt.
Por eso, un experto recomienda: “Cuando el semáforo se ponga en verde, espere antes de entrar en la intersección.
Sérfræðingur mælir með eftirfarandi: Farðu ekki strax af stað þegar ljósið verður grænt.
La presencia de semáforos nos muestra que existe un organismo legislador.
Þegar við sjáum umferðarljós vitum við að umferðaryfirvöld eru til.
Cada dia veo gente que se salta los semaforos en rojo.
Daglega sé ég ūrjá fara yfir á rauđu ljķsi
EL CONDUCTOR está sentado en su auto esperando que la luz del semáforo cambie, cuando, de repente, ve a un hombre corpulento que se dirige hacia él gritando obscenidades y amenazándolo con el puño.
BÍLSTJÓRINN sat í bílnum og beið eftir grænu ljósi. Skyndilega kom hann auga á stórvaxinn mann sem nálgaðist og jós yfir hann skömmum og steytti hnefann að honum.
La primera vez que probamos esa comida en casa de una estudiante de la Biblia, mi esposa dijo en broma que las orejas se le habían puesto como la luz roja de los semáforos.
Í fyrsta skipti sem við borðuðum einn þeirra heima hjá biblíunemanda sagði eiginkona mín í gamni að eyrun á sér lýstu eins og rauð umferðarljós!
Si no hubiera tomado la curva, no habría cogido el semáforo, ni visto la ambulancia, y nunca habría sabido de Salomon Tauber ni de Eduard Roschmann.
Ef ég hefõi ekki stansaõ hefõi ég ekki náõ ljķsunum eõa séõ sjúkrabílinn, aldrei heyrt um Salomon Tauber eõa Eduard Roschmann.
Sí, muchos entierros y pocos semáforos.
Já, of margar jarđarfarir, of fá umferđarljķs.
La ciudad de Los Ángeles (California) ha sincronizado su red completa de semáforos —casi 4.500—, que cubre una zona de 1.215 kilómetros cuadrados (469 millas cuadradas).
Borgaryfirvöld í Los Angeles í Kaliforníu hafa samstillt öll umferðarljós borgarinnar, en þau eru hartnær 4.500 talsins og ná yfir 1.215 ferkílómetra svæði.
Pero hoy las noticias sobre los semáforos ya no son novedad.
En umferðarljósin eru þegar orðnar gamlar fréttir.
Hizo caso a la impresión y, casi inmediatamente, un camión grande cruzó la intersección a toda velocidad, pasándose el semáforo en rojo.
Hún hlustaði á hugboðið og næstum um leið kom stór flutningabíll æðandi yfir gatnamótin á rauðu ljósi.
Cambiaron todos los semáforos.
Ūau breyttu umferđarljķsunum.
El semáforo está verde
Ljósið er grænt
Reportan que el Avispón Verde destruyó un semáforo.
Ég frétti ađ Græni geitungurinn hafi skotiđ ūrjár umferđamyndavélar.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu semáforo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.