Hvað þýðir 施設 í Japanska?
Hver er merking orðsins 施設 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 施設 í Japanska.
Orðið 施設 í Japanska þýðir stofnun, verkfæri, tæki, uppsetning, fyrirtæki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 施設
stofnun(establishment) |
verkfæri
|
tæki(machinery) |
uppsetning(installation) |
fyrirtæki(establishment) |
Sjá fleiri dæmi
だいたいの部活動はあるが、校内にプール施設がないため、水泳部は存在しない。 Fleiri skólar voru byggðir, einkum við ströndina þar sem Merínaskólarnir voru ekki til staðar. |
リハビリ 施設 に い た とき 来 た の は 断酒 会 の 女性 だけ Kona frá AA heimsķtti mig í međferđina. |
ホテルその他の宿泊施設のあっせん Gistiskrifstofur [hótel, matsöluhús] |
日焼け施設の提供 Ljósabekkjaþjónusta |
一つの介護施設を定期的に訪問するなら,そこに入っている年配の兄弟姉妹が何を必要としているかを知り,スタッフの許可を得た上で,積極的にその必要を満たすことができます。 Þegar við heimsækjum sama hjúkrunarheimilið að staðaldri gerir það okkur kleift að koma auga á hvers trúsystkini okkar þarfnast. Þá getum við í samráði við starfsfólk átt frumkvæðið að því að uppfylla þessar þarfir. |
しかし,年配の兄弟姉妹が介護施設に入った場合,すぐに訪問し,これからも変わらず支えになりたいという気持ちを伝えることは,その人たちが安らぎを感じ,喜びを幾らかでも増し加える上で大いに役立つでしょう。 En ef við heimsækjum öldruð trúsystkini fljótlega eftir flutninginn á elliheimilið og sýnum að við viljum halda áfram að styðja við bakið á þeim er það þeim mikil hjálp til að endurheimta innri frið og halda gleði sinni. — Orðskv. |
コリント第二 4:8‐10)1年後,モルドビニアの収容所に戻され,1966年4月8日にはその施設で12年の刑を終えました。 Í þessum búðum lauk ég 12 ára afplánunardómi 8. ágúst 1966. |
本施設は2008年9月27日に正式オープンした。 Safnið var formlega opnað almenningi 29. september 2009. |
1970年代にチェルノブイリの施設での核技術主任代理を務めたグリゴルエイ・メドベデフは,その事故について,大気中に放出された「寿命の長い大量の放射性物質の量は,長期的な影響に関する限り,広島型爆弾の10倍にも匹敵する」と説明しています。 Grigori Medwedew, aðstoðaryfirkjarnorkuverkfræðingur við Tsjernobyl kjarnorkuverið á áttunda áratugnum, segir að „langtímaáhrif þess ógrynnis efna með langvarandi geislavirkni,“ sem þeyttist út í andrúmsloftið, „jafnist á við tíu Híróshímasprengjur.“ |
輸血を拒否するエホバの証人を支援し,医師や病院側の誤解を解き,医療施設とエホバの証人の患者との間に一層協力的な精神を築くため,エホバの証人の統治体は医療機関連絡委員会を設置しました。 Til að styðja vottana í þeirri afstöðu að þiggja ekki blóðgjafir, eyða misskilningi af hálfu lækna og spítala og skapa jákvæðari samstarfsanda milli heilbrigðisstofnana og sjúklinga sem eru vottar, kom hið stjórnandi ráð votta Jehóva á laggirnar spítalasamskiptanefndum. |
4節を扱う際,資格ある2人の奉仕者がアクティビティの企画担当者と会い,その施設でグループ形式の研究を行なうことについて尋ねる場面を短い実演で示す。 Hafðu stutta sýnikennslu þegar farið verður yfir gr. 4. Tveir hæfir boðberar fara á fund umsjónarmanns öldrunarheimilis og biðja um að fá að hafa biblíunámshóp á staðnum. |
■ ベテルや支部施設を訪問するとき,服装や身だしなみについてどんな規準を守るのがよいでしょうか。 ▪ Hvernig ættum við að vera til fara þegar við heimsækjum Betelheimili og deildarskrifstofur? |
15 良い業にはほかに,真の崇拝のための施設を建設し,管理することも含まれます。 15 Það eru einnig góð verk að byggja og hugsa um tilbeiðslumiðstöðvar. |
禁令の結果,ブランタイアにあった支部の施設は没収され,宣教者たちは国外追放になり,地元の多くの証人たちが投獄されました。 Lagt var hald á deildarskrifstofuna í Blantyre, trúboðum var vísað úr landi og margir vottar voru hnepptir í fangelsi, þar á meðal við Lidasi. |
聖書や聖書文書を出版して配布し,集会場や支部施設を建てて維持し,災害時に救援物資を仲間に届けるためには,かなりの資金が必要です。 Það þarf töluvert fé til að gefa út Biblíuna og biblíutengd rit og dreifa þeim, byggja samkomuhús og deildarskrifstofur og veita trúsystkinum neyðaraðstoð þegar náttúruhamfarir verða. |
そこで30キロの範囲に及ぶ敷地内に複数の労働収容所が散在するモルドビニアの収容所施設では,わたしたちを他の囚人から孤立させる措置が取られました。 Í fangabúðunum í Mordovíju, sem voru samsettar úr mörgum vinnubúðum og teygðu sig eina 30 kílómetra eða meira, var reynt að koma í veg fyrir að við ættum náinn félagsskap við aðra fanga. |
3 ニューヨークのパタソンにあるものみの塔教育センターの施設は,高い神権的な訓練を与える三つの特別な学校のために用いられています。 3 Í fræðslumiðstöð Varðturnsins í Patterson í New York er veitt sérhæfð, guðræðisleg kennsla í þrem skólum. |
できる時に,医師や施設の職員や訪問客など,自分のもとに来る人に宣べ伝えます。 Þau prédika eftir bestu getu fyrir læknum, starfsfólki, gestum og öðrum sem koma til þeirra. |
大いなるバビロンとそのすべての神々,宗教上の施設,偶像礼拝用の物品は,やがて永遠に消えうせます。( Hún og allir hennar guðir, trúarlegur útbúnaður og skurðgoðamyndir verða bráðlega horfnar fyrir fullt og allt. |
週末には,公園や娯楽施設,キャンプ場,別荘などでくつろいでいたり,駐車場で待っていたり,商店街にいたりして会えた人の中には,良いたよりに対して好意的な人もいました。 Um helgar hefur náðst í fólk sem er að slappa af í almenningsgörðum, á útivistarsvæðum, tjaldstæðum eða í sumarbústöðum, bíður á bílastæðum eða er í verslanamiðstöðum, og sumt af því hefur brugðist vel við fagnaðarboðskapnum. |
ある大会施設の管理者は,自発奉仕者たちが建物をきれいに掃除したことに感銘を受け,こう述べました。「 これまで私が経験した中で最も感銘を受けたイベントでした。 Forstöðumaður eins mótsstaðar var svo hrifinn af að sjá til sjálfboðaliðanna sem þrifu húsnæðið að hann skrifaði: „Mig langar til að þakka ykkur fyrir ótrúlegasta viðburð sem ég hef orðið vitni að. |
介護施設に入れてよいのかどうか,なかなか決断できませんでした。 Það var ekki auðveld ákvörðun að hún færi á hjúkrunarheimili. |
伝 4:9,10)大きな施設では,さらに多くの奉仕者が必要かもしれません。 4:9, 10) Á stærri stofnunum gæti þurft fleiri en tvo boðbera. |
エホバの組織は世界中に印刷その他の施設を備え,「手のつけられていない区域」にも活動を増し加えてゆく用意を整えています。( Með prentsmiðjum og annarri aðstöðu um heim allan er skipulag Jehóva fært um að auka starf sitt, jafnvel á svæðum þar sem allt er „ógjört“ eða ósnortið. |
10 地元の商業施設の地図を作成して,ふさわしい時間に訪問する,という方法もあります。 10 Mikilvægt starf: Það getur verið tímafrekt að leita að húsráðendum í ákveðnum málhópi. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 施設 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.