Hvað þýðir soffitto í Ítalska?
Hver er merking orðsins soffitto í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota soffitto í Ítalska.
Orðið soffitto í Ítalska þýðir loft, loft í húsi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins soffitto
loftnounneuter All’interno si finì di rivestire con pannelli le pareti e il soffitto. Búið var að klæða veggi og loft að innan með gifsplötum. |
loft í húsinoun |
Sjá fleiri dæmi
Mi ritrovo sveglio al buio, a fissare il soffitto. Ég ligg svo ūarna í myrkrinu og horfi upp í loftiđ. |
Immaginate: mentre ripulite la soffitta di una vecchia casa ricuperate una lettera manoscritta, ingiallita dal passar del tempo, su cui non compare la data. Hugsaðu þér að þú sért að taka til uppi á háalofti í gömlu húsi og finnir handskrifað bréf gulnað af elli. Bréfið er ódagsett. |
Le pareti e il soffitto erano imbrattati di sangue. Blóðslettur voru á veggjum og lofti. |
Le soffitte, li', sono orribili! Háaloftið þar er hræðilegt! |
Qualunque cosa sia, non è una soffitta normale. Hvađ sem ūađ er, ūá er ūađ ekki venjulegt háaloft. |
La soffitta. Háaloft |
Soffitti in metallo Loft úr málmi |
Il pavimento, il soffitto e la parte, sono tutti storto. Gólfið, þak, og hlið, eru öll skakkur. |
“Sentii qualcosa colpire il soffitto. „Ég heyrði eitthvað lenda á þakinu. |
E'arrivato 2 giorni dopo che e'stato ritrovato appeso al suo ventilatore da soffitto. Ūađ barst tveimur dögum eftir ađ hann fannst hengdur í loftviftunni sinni. |
Peter, porta questa valigia in soffitta. Peter, farđu međ ūessa tösku upp á háaloft. |
Guarda, i serpenti strisciano giù dal soffitto... Sjáđu, snákar koma niđur úr ūakinu. |
Il soffitto ci sovrasta di oltre 30 metri! Lofthæðin er meira en 30 metrar! |
Sicuro che vadano tutti in soffitta? Ertu viss um ađ ūú viljir ūá alla upp á háaloft? |
Sì, o in soffitta. Já, á háaloftinu. |
Ho visto le stesse strisce sensoriali sul suo soffitto. Ég sá sömu skynjara - ræmurnar í Ioftinu. |
ll soffitto l' hanno portato dal Portogallo Hún lét flytja loftið frá Portúgal |
La guida spiega: “Il soffitto ‘incompiuto’ è comunemente visto come un simbolo che ricorda che l’opera delle Nazioni Unite in campo economico e sociale non finisce mai; ci sarà sempre qualcosa da fare per migliorare le condizioni di vita delle persone”. Leiðsögumaðurinn segir: „Þetta ‚ófrágengna‘ loft er almennt skoðað sem táknræn áminning um að efnahags- og félagsmálastarfi Sameinuðu þjóðanna lýkur aldrei; að það er alltaf hægt að gera meira til að bæta lífsskilyrði fólks í heiminum.“ |
Tutti vestiti e polveroso come egli è, Giona si getta nella sua cuccetta, e trova il piccolo stato- room soffitto quasi appoggiato sulla fronte. Allar klæddur og rykugum eins og hann er, Jónas kastar sér í svefnpláss hans, og finnur litla ríki herbergi loft hvílir nánast á enni hans. |
Soffitti altissimi. Ali riservate a loro e alla servitù. Fjķrir metrar undir loft, álma fyrir ūjķnustufķlkiđ. |
E il naso da salotto, la fronte da cucina e le orecchie da soffitta. Stofunefiđ, eldhúsenniđ og lesstofueyrun. |
Nel 1868 fu costruita e inaugurata una sala di lettura col soffitto formato da nove cupole di vetro. Árið 1868 var byggður og vígður lessalur sem samanstóð af níu glerhvelfingum. |
Il calore sale, quindi l’aria vicino al soffitto sarà probabilmente più calda di quella più in basso. Heitt loft stígur upp þannig að líklega er heitara uppi undir lofti en niðri við gólf. |
Qualche tempo dopo, nel 1927, trovai in soffitta un opuscolo intitolato Libertà per i popoli. Nokkru síðar, árið 1927, fann ég uppi á háalofti hjá okkur bækling sem hét Frelsi þjóðanna. |
Quello va in soffitta. Ūessi fer upp á háaloft. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu soffitto í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð soffitto
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.