Hvað þýðir terzo í Ítalska?

Hver er merking orðsins terzo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota terzo í Ítalska.

Orðið terzo í Ítalska þýðir þriðji, þriðjungur, þriðja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins terzo

þriðji

Ordinal numbernounmasculine

Perché un terzo re li sconfiggerà e assumerà il controllo del mondo.
Vegna þess að þriðji konungurinn mun yfirbuga þá og taka í sínar hendur stjórnina yfir heiminum.

þriðjungur

nounmasculine

Un terzo di tutti i tumori che vengono diagnosticati nel mondo sono i tumori della pelle.
Um þriðjungur allra krabbameina, sem greinast í heiminum, eru húðkrabbamein.

þriðja

Ordinal numbernounfeminine

Tale esempio benedetto sta arrivando alla terza generazione.
Sú blessaða fyrirmynd er nú að færast yfir á þriðja ættlið afkomenda.

Sjá fleiri dæmi

Citò anche il terzo capitolo degli Atti, versetti ventidue e ventitré, precisamente come stanno nel nostro Nuovo Testamento.
Hann vitnaði líka í þriðja kapítula, tuttugasta og annað og tuttugasta og þriðja vers Postulasögunnar, nákvæmlega eins og þau standa í Nýja testamenti okkar.
Scoprirono che lì le piante di cacao crescono rigogliose e oggi il Ghana è al terzo posto nel mondo fra i produttori di cacao.
Núna er Gana þriðji stærsti kakóframleiðandi í heimi.
Ad un terzo lo abbiamo dato, l'hanno stracciato, sono venuti da noi dicendo: "Sig.
Þriðjungur fólksins sem tók við blaðinu, skilaði því aftur til okkar.
Terzo, Dio ci ha comandato di assoggettare la terra
Í þriðja lagi þá býður Guð okkur að uppfylla jörðina
Una notte, all’inizio del terzo mese, ero seduto nella medicheria dell’ospedale e passavo dal singhiozzare all’addormentarmi mentre cercavo di compilare la scheda di ricovero di un bambino con la polmonite.
Snemma á þriðja mánuði, sat ég eitt sinn síðla kvölds á hjúkrunarstöðinni, dottandi og hálf kjökrandi á víxl við að reyna að skrifa meðferðarlýsingu á lungnabólgu ungs drengs.
Chi stava in basso sul terzo divano aveva il posto più basso al pasto.
Sá sem hafði neðsta sætið á þriðja sófanum var í neðsta sæti við matarborðið.
Il terzo livello di sviluppo si estende da circa dodici a circa diciotto anni di età, comprendendo dunque il periodo dell'adolescenza.
Annað skeiðið nær frá tólf ára aldri til sextán ára aldurs en þá þroskast skynsemin.
Il primo tipo di terreno è duro, il secondo è poco profondo e il terzo è ricoperto di spine.
Fyrsti jarðvegurinn er harður, annar er grunnur og sá þriðji þakinn þyrnum.
Qual è un terzo modo per ricevere forza da Geova, e perché è essenziale?
Hver er þriðja leiðin til að öðlast styrk frá Jehóva og hvers vegna er hún mikilvæg?
Il terzo giorno le donne che erano venute per completare la preparazione del corpo per la sepoltura si avvicinarono alla tomba.
Á þriðja degi, komu konurnar að gröfinni til að búa þann líkama undir gröfina.
L'attuale chiesa è il terzo edificio eretto in questo sito.
Núverandi kirkja er líklega sú þriðja á þessum stað.
Hanno trovato il terzo biglietto.
Þriðji miðinn er fundinn.
Nella missione, insieme a Buzz Aldrin, Armstrong effettuò un'attività extraveicolare sul suolo lunare per 2 ore e mezza, mentre il terzo membro dell'equipaggio, Michael Collins, era rimasto in attesa sul modulo di comando in orbita intorno alla Luna.
Hann varði, ásamt Buzz Aldrin tveimur og hálfri klukkustund á yfirborði tunglsins á meðan Michael Collins var á sporbraut fyrir ofan.
Quali membri della chiesa restaurata del Signore, siamo benedetti sia dalla nostra purificazione iniziale dal peccato associata al battesimo, sia dalla possibilità di una purificazione continua dal peccato resa possibile tramite la compagnia e il potere dello Spirito Santo, sì, il terzo componente della Divinità.
Sem meðlimir í hinni endurreistu kirkju Drottins þá njótum við bæði blessana, frá upphafs hreinsun okkar frá synd sem er tengd skírninni og möguleikanum á viðvarandi hreinsun frá synd sem gerð er möguleg með félagsskap og krafti heilags anda - hinum þriðja meðlim guðdómsins.
Terzo, siate versatili, sappiate adattarvi, e cercate di trovare un punto di intesa con il vostro interlocutore.
Í þriðja lagi skaltu vera sveigjanlegur og þægilegur í viðmóti og reyna að finna eitthvað sem þú og húsráðandinn geta verið sammála um.
19 In apertura del terzo ciclo del dibattito, Elifaz chiede: ‘Può un uomo essere utile a Dio?
19 Í þriðju umferð orðadeilunnar spyr Elífas: ‚Getur maðurinn unnið Guði gagn?
Eco 02, ci spostiamo al terzo piano.
Ekkķ 02 fer upp á ūriđju hæđ.
Terzo, da quando il prete disse amen, non ha alzato un dito.
Ađ auki vann hann ekki eftir ađ presturinn sagđi amen.
▪ Da un recente studio condotto su 1.646 docenti di scienze di 21 prestigiose università degli Stati Uniti è emerso che solo un terzo ha scelto l’affermazione “non credo in Dio” per indicare la propria opinione.
▪ Háskólakennarar, sem kenna vísindi við 21 af fremstu háskólum Bandaríkjanna, voru nýlega beðnir um að taka þátt í skoðanakönnun. Af 1.646 þátttakendum merkti aðeins um þriðjungur þeirra við svarið: „Ég trúi ekki á Guð.“
Terzo: l’odore viene interpretato
3. Lyktin skynjuð
Oltre alle pecore e ai capri, il Figlio dell’uomo menziona un terzo gruppo la cui identità è determinante per riconoscere le pecore e i capri.
Auk sauðanna og hafranna nefnir Mannssonurinn þriðja hópinn til sögunnar sem er nauðsynlegt að bera kennsl á til að vita hverjir sauðirnir og hafrarnir eru.
6 Un terzo motivo per accettare i giudizi di Geova è che egli si attiene alle sue giuste norme anche a costo di grandi sacrifici personali.
6 Í þriðja lagi getum við treyst dómum Jehóva vegna þess að hann fylgir alltaf réttlátum mælikvarða sínum jafnvel þótt það kosti hann mikið.
In un’occasione l’apostolo Paolo si trovava insieme ad altri in una stanza al terzo piano di un edificio a Troas, nella parte nord-occidentale dell’attuale Turchia.
Páll postuli var eitt sinn á samkomu í loftstofu í Tróas sem heyrir nú undir norðvesturhluta Tyrklands.
Soffrì e morì per i nostri peccati e resuscitò il terzo giorno.
Hann kvaldist og dó fyrir syndir okkar og reis upp á þriðja degi.
Voi dite " Terzo Reich " come se ne aspettaste un quarto.
Ūú tönnlast á ūriđja ríkinu eins og ūú búist viđ fleiri ríkjum.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu terzo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.