Hvað þýðir torre í Spænska?

Hver er merking orðsins torre í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota torre í Spænska.

Orðið torre í Spænska þýðir hrókur, turn, skýjakljúfur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins torre

hrókur

noun (pieza de ajedrez)

turn

nounmasculine (Estructura, generalmente más alta que ancha, frecuentemente utilizada como punto de observación.)

Aparentemente tenía la suavidad del marfil y la esbeltez de una torre.
Hann virðist hafa verið mjúkur eins og fílabein og grannur eins og turn.

skýjakljúfur

noun

Sjá fleiri dæmi

La gente hace la gran torre
Menn byggja stóran turn
A lo largo del país se erigieron un total de 25.000 torres en las cumbres de las colinas y en las entradas de los valles.
Alls 25.000 turnar risu á hæðum uppi, í dölum og fjallaskörðum þvert yfir landið.
Rousseau dijo que se tarda un día en llegar a la torre de radio.
Rousseau segir að það sé dagleið að útvarpsmastrinu.
1889: en París se inaugura la torre Eiffel.
1889 - Eiffelturninn var vígður.
Está en la torre tres.
Enn tengdur viđ turn ūrjú.
La torre fue construida con ladrillos de porcelana blanca, de los que se dice que reflejaban la luz del sol, mientras que por la noche se iluminaba con 140 lámparas.
Turninn var byggður úr hvítum postulínskubbum sem áttu að endurkasta geislum sólarinar, og á kvöldinn var hann lýstur upp með allt að 140 lömpum.
Has estado viviendo en una torre de marfil, ¿no?
Ūú hefur búiđ í fílabeinsturni, er ūađ ekki?
Al desplomarse la Torre Sur, el edificio de ellos quedó envuelto en la nube de polvo que cubrió el sur de Manhattan.
Þegar suður turninn hrundi varð blokkin þeirra umlukt rykskýi sem rigndi yfir neðri hluta Manhattan
Muelles del palacio, Torre de Londres.
Viđ hallarbryggjuna, Lundúnaturni.
La catedral de Ulm ostenta, en la actualidad, la torre de iglesia más alta del mundo: 161,53 m.
Í dag er dómkirkjan í Ulm hæsta kirkja heims með 161 metra.
Tal vez, haberte mantenido en esta torre te ha hecho ignorante.
Kannski hefur vera ūín í turninum gert ūig fáfrķđa.
La Torre del Vigía, septiembre de 1935.
Varðturninn (ensk útgáfa) 1. og 15. ágúst 1935.
Aparentemente tenía la suavidad del marfil y la esbeltez de una torre.
Hann virðist hafa verið mjúkur eins og fílabein og grannur eins og turn.
Completó la Torre de Lucas en 15 movimientos, una ejecución perfecta.
Hann lauk Turni Lúkasar í 15 tilfærslum, ūví minnsta sem hægt er.
En vista del conocimiento que había de algunos de los recordatorios de Jehová, la revista Zion’s Watch Tower and Herald of Christ’s Presence (La Torre del Vigía de Sión y Heraldo de la Presencia de Cristo) comenzó a publicarse en julio de 1879.
Á grunni þekkingar á áminningum Jehóva hóf tímaritið Varð Turn Zíonar og boðberi nærveru Krists göngu sína á ensku í júlí árið 1879.
Ésta fue la gran Torre de Amon SûI
petta var Varôturninn á Vindbrjóti
Encierrame en la Torre.
Læstu mig inni í Turninum.
¿Gloria Torres, la víctima que te importó un carajo?
Manstu eftir Gloriu Torres, fķrnarlambinu sem ūér var skítsama um?
Una torre se derrumbó, y murieron dieciocho personas (Lucas 13:4).
Þá hrundi turn og 18 manns fórust.
Sobre esto construyeron una torre y colocaron un ariete para abrir brecha en el muro de Masada.
Á henni reistu þeir turn og komu þar fyrir múrbrjót til að brjótast inn í Masadavirkið.
La torre cuenta con una tienda de regalos y restaurantes en la planta baja.
Samfara sendistöðinni var útsýnispallur og veitingastaður opnaður í turninum.
Un nido de pajaro es como un francotirador llama a la torre de un campanario.
Hreiđur er ūađ sem leyniskytta myndi kalla klukkuturn.
Tenga presente, asimismo, lo que Jesús dijo en cuanto a calcular los gastos antes de comenzar a construir una torre. (Lucas 14:28-30.)
(Lúkas 14: 28-30) Samkvæmt því ætti kristinn maður að hugleiða vandlega möguleg óæskileg málalok áður enn hann stofnar til skulda.
Su nombre se debe a la torre de maratón que se encuentra detrás de la tribuna.
Nafnið er tilkomið vegna blýklæðningar sem var á þaki turnsins.
Por ello, en los números del 1 y 15 de junio de 1938, The Watchtower examinó cómo debía funcionar la organización cristiana (en español, La Torre del Vigía de noviembre y diciembre de 1938).
Því var fjallað um það í Varðturninum 1. og 15. júní 1938 hvernig hið kristna skipulag ætti að starfa.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu torre í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.