Hvað þýðir tronco í Spænska?
Hver er merking orðsins tronco í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tronco í Spænska.
Orðið tronco í Spænska þýðir trjábolur, bolur, stofn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tronco
trjábolurnounmasculine Es solo un tronco. Ūetta er bara trjábolur. |
bolurnounmasculine |
stofnnoun No obstante, lo que percibieron eran simplemente las hojas, las ramas y el tronco del ateísmo. En það sem menn sáu var einungis lauf, greinar og stofn trúleysisins. |
Sjá fleiri dæmi
Sí, hazlo, tronco Kláraðu hann |
Oye, tronco, me encantaría hablar contigo Heyðru kall, ég vildi alveg sparka með þér |
¡ Eh, tronco! Blessađur, félagi. |
Ya te llamaré.- ¡ Hola, colega!- ¿ Qué pasa, tronco? Hvítinginn minn.- Blezzaður, naggur |
Éstas, sobre el tronco, son más pequeñas que en las otras especies. Bægslin eru lítil en þó hlutfallslega stærri en á öðrum svínhvölum. |
Aquí abajo, tronco Ég er hérna niðri |
Incluso si su tronco ha sido cortado, el olivo puede revivir gracias a sus raíces extendidas. Rótarkerfið er stórt og mikið og tréð getur því vaxið upp að nýju þó að stofninn sé höggvinn. |
Los que dijeron que la fricción de los troncos rompería la cuerda. Sem sögđu ađ stangirnar munu ūrũstast á mķti hver annarri ūangađ til ađ efniđ slitnar? |
Aunque la mayoría de los árboles habían sido destruidos por las bombas, algunos aún estaban en pie con las ramas y los troncos destrozados, y tenían el valor de mostrar algunos retoños con hojas. Flest trén höfðu verið sprengd í burtu, en fáein þeirra stóðu enn uppi með skaddaðar greinar og boli og hugrökk báru þau greinar og lauf. |
Convoqué esta reunión en el tronco para hablar de Puppy Paws y lo que haremos con él. Ég bođađi ykkur hingađ til ađ ræđa um Hvutta og hvađ viđ eigum ađ gera viđ hann. |
El tronco fue llevado y colocado por doce hombres, en honor a las doce tribus de Israel. Tólf menn héldu á trjábolnum og komu honum fyrir, til heiðurs hinum tólf ættkvíslum Ísraels. |
Como las demás especies de Musa, carece de verdadero tronco. Eins og aðrir sléttbakar hefur tegundin ekkert horn á bakinu. |
Después de una detención breve en Independence, el Profeta y varios de los otros líderes de la Iglesia fueron trasladados a Richmond, Misuri, donde los confinaron en una vieja cabaña de troncos, encadenados juntos, y bajo constante guardia. Eftir stutta vistun í Independence var farið með spámanninn og nokkra aðra til Richmond, Missouri, þar sem þeir voru hlekkjaðir saman í gömlu bjálkahúsi og hafðir undir ströngu eftirliti. |
Da a entender que todas las personas, prescindiendo de dónde vivan o de sus rasgos físicos, proceden de un tronco común. Það sem hún gefur til kynna er að allt mannkynið eigi sér sameiginlegan uppruna óháð því hvar menn búa eða hvaða útlitseinkenni þeir hafa. |
Sin embargo, como ya demostré en la clase de la semana pasada, si las partes inferiores de los lóbulos temporales se separan con suavidad, la parte superior del tronco cerebral queda a la vista. Einsog ég útskýrði í fyrirlestrinum í síðustu viku, ef efri hluti gagnaugans er tekinn varlega í sundur, má sjá efri hluta heilastofnsins. |
A que quisiera estar tirando troncos. Hann hefđi frekar viljađ kasta staur. |
Una preciosa chimenea con troncos del año de la nana. Viđ eigum fallegan arin og eldiviđ sem Lincoln hefur getađ höggviđ. |
Me gasté $ 7 en este " tronco " de comida urbana así que hágase a un lado y déjeme comer. Ég var ađ eyđa sjö dölum í ūetta gķmsæta borgarsnarl svo ūađ væri gott ef ég fengi ađ borđa í friđi. |
Cabeza alineada con el tronco y cara en la superficie. Armenaklaustur í Bitlis með afhöggnum höfðum og líkömum í forgrunni. |
Es asimismo bastante común oír el sonido característico que hace el pájaro carpintero cuando golpea con el pico el tronco de un árbol en busca de insectos. Það er einnig frekar algengt að heyra hið einkennandi hljóð spætu þegar hún borar goggnum í trjábolinn til að leita að skordýrum. |
No los comemos, y no nos cortan el tronco encefálico. Viđ borđum ūá ekki og ūeir skera ekki heilastofn okkar í sundur. |
José Smith mudó a su familia a una pequeña cabaña de troncos. Joseph Smith flutti með fjölskyldu sína í lítið bjálkahús. |
Aún más, con las piernas muy marcados, como si de una parcela de ranas verdes oscuros se corriendo por los troncos de las palmas jóvenes. Enn fleiri, voru mjög fætur hans merkt, sem ef pakka af dökkgræn froska voru keyra upp ferðakoffort ungra lófa. |
En el sueño se respetó el tronco con las raíces, es decir, el tocón del árbol caído, si bien se le ató de manera que no pudiera crecer. (Daníel 4:26) Í draumnum var stofn eða stubbur trésins skilinn eftir en bundinn svo að hann yxi ekki. |
Cuidado con el tronco. Passiđ ykkur á trjábolnum. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tronco í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð tronco
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.