Hvað þýðir 推移 í Japanska?

Hver er merking orðsins 推移 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 推移 í Japanska.

Orðið 推移 í Japanska þýðir umbreyting, breyting, aðlögun, skipti, breyta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 推移

umbreyting

(conversion)

breyting

(change)

aðlögun

(change)

skipti

breyta

(change)

Sjá fleiri dæmi

欺かれていたことが明らかになると,かつては自由なコミュニケーションと信頼とで順調に推移していた関係が,不信感や疑念のために行き詰まるようになるかもしれません。
Eftir að blekking hefur verið afhjúpuð getur samband, sem einu sinni dafnaði með opinskáum tjáskiptum og trausti, verið kæft með tortryggni og efa.
それを理解するため,南アフリカの宗教事情の推移を調べてみましょう。
Til að skilja hvers vegna skulum við skoða í stuttu máli hvernig trúarlegar aðstæður Suður-Afríku þróuðust.
それだけではなく,事態の意外な推移が先がけとなって真の平和が始まることも約束しておられます。 クリスチャンにとってこの預言は非常に重要な関心事です。
Hann hét því að þessi óvænta þróun mála myndi boða komu ósvikins friðar.
こうした事態の推移のため,それら熱心な宣教者は喜びを失ったでしょうか。
En misstu hinir kappsömu trúboðar gleðina?
しかし,イスラエル共和国に関連した事態の推移の全体と,ペルシャのキュロス大王の第1年である西暦前537年にユダヤ人が故国に回復されたこととの間には何の類似点もありません。
En ekkert af því sem tengt er lýðveldinu Ísrael og tilurð þess stendur í nokkru sambandi við heimför Gyðinga árið 537 f.o.t., á fyrsta ríkisári Kýrusar mikla Persakeisara.
その意図は少なくとも,神自身が摂理の推移を人間に予見させることを望むような物事に関する神の計画を,隠すのではなくて啓示することにあるように思われる」。
Að minnsta kosti virðist tilgangurinn sá að opinbera en ekki fela áætlun Guðs um þau mál sem hann sjálfur vill að mennirnir viti fyrir.“
18 その後の推移は,天の王国のために「選ばれた」,献身してバプテスマを受けた「者たち」を集める業が完遂へと向かってきたことを示しています。
18 Það sem síðan gerðist gaf til kynna að lokið væri að safna hinum vígðu, skírðu „útvöldu“ sem ættu að hljóta ríkið á himnum.
その意図は少なくとも,神自身が摂理の推移を人間に予見させることを望むような物事に関する神の計画を,隠すのではなくて啓示することにあるように思われる」。
Markmiðið virðist að minnsta kosti vera það að opinbera en ekki fela áætlun Guðs um þau mál þar sem hann sjálfur vill að mennirnir sjái gang forsjónarinnar fyrir.“
忠実で思慮深い奴隷級は,この言語面の推移にどう対応してきたでしょうか。
Hvernig hefur trúi og hyggni þjónshópurinn brugðist við þessu?
5 はるか昔,エホバは歴史的にどのような推移を経て地に平和がもたらされることになるかを啓示されました。
5 Endur fyrir löngu opinberaði Jehóva þá atburðarás sem yrði undanfari friðar á jörð.

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 推移 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.