Hvað þýðir 唾を吐く í Japanska?
Hver er merking orðsins 唾を吐く í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 唾を吐く í Japanska.
Orðið 唾を吐く í Japanska þýðir spýta, skyrpa, hrækja, kasta, spýja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 唾を吐く
spýta(spit) |
skyrpa(spit) |
hrækja(spit) |
kasta(spit) |
spýja(spit) |
Sjá fleiri dæmi
同様に,姦淫を犯して神エホバと配偶者の両方を裏切ることは,考えただけで虫唾が走るはずです。 何によって誘われようともそれは変わりません。( Að sama skapi ætti kristnum manni að þykja fráleitt að svíkja Jehóva Guð og maka sinn með því að halda fram hjá — óháð því hver kynni að vera hvatinn til þess. |
それどころか,「偽りの舌」,「罪のない血を流している手」,「うそを吐く偽りの証人」などはエホバにとって忌むべきものである,と聖書は確言しています。 Hann hefur horft upp á allt ranglætið í heil 6000 ár og hatar það ekki síður en í upphafi. |
2 とはいえ,暴言や悪口を吐く人でも,正しい事に全く関心がないとは限りません。 2 Þótt fólk skeyti skapi sínu á okkur er ekki víst að það skorti algerlega áhuga á því sem er rétt. |
送風機が収縮して空気がタンクに戻ると,胸に圧力がかかり,患者は息を吐きます。 Þegar belgurinn dróst saman og blés lofti aftur inn í sívalninginn jókst þrýstingurinn á brjóstið og sjúklingurinn andaði frá sér. |
大食,飢え,食物を吐いたり下したりして体外に出すこと,強迫観念に取りつかれたように食物について考えることといったパターンの代わりに,道理にかなった食事療法を取り入れることができます。 Skynsamlegt mataræði getur komið í stað ofáts, sveltis, uppkasta og hægðalyfja og þráhyggju um mat. |
頻繁に吐くと,食道が傷ついたり,脱水症,虫歯,心不全になることもあります。 Endurtekin uppköst geta leitt til vökvataps, tannskemmda, skemmda á vélinda og jafnvel hjartabilunar. |
翌朝,わたしは血を吐いていました。 Næsta morgun kastaði ég upp blóði. |
間違った方法とは,食事を抜くこと,低カロリーのパンと水のほかは何も口にしないという決意をすること,痩身薬を飲むこと,食べたものを吐くことなどである」と,FDAコンシューマー誌(英語)は述べています。 Ranga aðferðin er að sleppa máltíðum, einsetja sér að borða ekkert nema megrunarbrauð og vatn, taka megrunartöflur eða framkalla uppköst.“ |
しかし,テラは国歌を歌わず,国旗に敬礼はしませんでしたが,つばを吐きかけて国旗を辱めるようなことはしませんでした。 En þó að Terra syngi hvorki þjóðsönginn né hyllti fánann hefði hún neitað að óvirða hann á þennan hátt. |
別の方はバケツに水をくみ,洗剤などを手にして,主人がものを吐いた床の敷物をきれいにしてくださいました。 Önnur náði sér í fötu, vatn og hreinsiefni og skrúbbaði teppið þar sem maðurinn minn hafði kastað upp. |
あとで吐いても吐かなくても,むちゃ食いは健康に有害です。 Lotugræðgi er skaðleg heilsunni hvort sem henni fylgja uppköst eða ekki. |
エホバがその後さらにエレミヤにお与えになった,エレミヤ 25章27節から29節に記されている次の命令は,そのことを確証しています。「 あなたは彼らに言わなければならない,『イスラエルの神,万軍のエホバはこのように言われた。「 飲んで,酔って,吐いて,倒れて,起き上がれなくなれ。 Áframhaldandi fyrirskipun hans, sem skráð er í Jeremía 25. kafla, 27. til 29. versi, dregur það fram: „En þú skalt segja við þá: Svo segir [Jehóva] allsherjar, Ísraels Guð: Drekkið, til þess að þér verðið drukknir, spúið og dettið og standið ekki upp aftur, af sverðinu, sem ég sendi meðal yðar. |
唾 一 回 " は い " 唾 二 回 で " いいえ " Skyrptu einu sinni fyrir, já, tvisvar fyrir, nei. |
ダルメシアン 一 匹 を 吐き戻 し た こと が あ る Eitt sinn hóstaði ég upp heilum hundi. |
神にとって忌むべき七つの事柄とは,「高ぶる目,偽りの舌,罪のない血を流している手,有害な企てをたくらむ心,急いで悪に走る足,うそを吐く偽りの証人,そして兄弟の間に口論を送り出す者」であることを忘れないようにしましょう。( Við skulum muna að það eru sjö hlutir sem hann hatar: „Drembileg augu, lygin tunga og hendur sem úthella saklausu blóði, hjarta sem bruggar glæpsamleg ráð, fætur sem fráir eru til illverka, ljúgvottur sem lygar mælir, og sá er kveikir illdeilur meðal bræðra.“ |
教師の中には,自分が罵詈雑言を吐くことを正当化し,自分がそうすれば,学生はそのような言葉に対する彼ら自身の態度を決めることができると主張する人もいます。 Sumir kennarar taka sér sjálfir blótsyrði í munn og réttlæta það með því að þá geti nemendur sjálfir myndað sér skoðun um slíkt málfar. |
研究者たちは,足輪を付けるために鳥を捕まえるとき,鳥たちがパニックに陥って吐くのを目にすることがよくあります。 Vísindamenn hafa oft tekið eftir því að fuglar, sem fangaðir eru til merkingar, verða frávita af hræðslu og æla. |
ピピン は 嘘 は 吐かん Ūađ var engin lygi í augum Pípins. |
息を吐くだけで,毎日約0.5リットルの液体が失われます。 Við missum um hálfan lítra á dag aðeins með því að anda frá okkur. |
25:9 ― 義兄弟結婚を拒んだ男のサンダルを脱がせ,その顔につばを吐きかけることには,どんな意味がありますか。『 25:9 — Ef maður neitaði að gegna þeirri skyldu að ganga að eiga ekkju bróður síns átti ekkjan að draga skóinn af fæti hans og hrækja framan í hann. |
食卓もみな汚れたへどで満ちた ― それのない所はない」。( イザヤ 28:7後半,8)ある者たちは酩酊の状態に陥り,神殿で文字通りへどを吐いたようです。 (Jesaja 28:7b, 8) Líklegt er að sumir hafi í drykkju sinni hreinlega spúið í musterinu. |
その中には,「高ぶる目,偽りの舌,罪のない血を流している手,有害な企てをたくらむ心,急いで悪に走る足,うそを吐く偽りの証人,そして兄弟の間に口論を送り出す者」が含まれます。( Þar má nefna ‚drembileg augu, lygna tungu og hendur sem úthella saklausu blóði, hjarta sem bruggar glæpsamleg ráð, fætur sem fráir eru til illverka, ljúgvott sem lygar mælir, og þann er kveikir illdeilur meðal bræðra.‘ |
口から吐くサバ化シャボンは人々を魚類に変えてしまう。 Vökvinn, sem pressaður er úr rækjunni, er notaður til að búa til gerjaða fiskisósu. |
以前かかわっていたことのゆえに私は彼女や彼女の家族が経験したことをじかに知っていること,そしてそれら責任ある人たちに加担していたことを考えると,彼女には嫌悪の情から私につばを吐きかける権利があるということを,私は彼女に説明しました。 Ég útskýrði fyrir henni að vegna fyrri tengsla minna vissi ég alveg hvað hún og fjölskylda hennar hefði gengið í gegnum, og að í ljósi sambands míns við hina seku hefði hún rétt á að finna til viðbjóðs og skyrpa framan í mig. |
別の方は,バケツに水をくみ,そうじの道具を手にして,主人が吐いた床の敷物をきれいにしてくださいました。 Önnur tók fötu, vatn og hreinsiefni og skrúbbaði teppið þar sem maðurinn minn hafði kastað upp. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 唾を吐く í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.