Hvað þýðir vederci í Ítalska?

Hver er merking orðsins vederci í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vederci í Ítalska.

Orðið vederci í Ítalska þýðir sjá, líta, skynja, að horfa, sjáum. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vederci

sjá

líta

skynja

að horfa

sjáum

Sjá fleiri dæmi

Sono contento che la mamma non possa vederci ora.
Ūađ er gott ađ mamma sér okkur ekki núna.
Il capitano vuole vederci.
Stöđvarstjķrinn vill tala viđ okkur.
Rimpatrio nella band, ma dobbiamo vederci.
Best ađ rúlla til félaganna, en spjöllum á eftir.
Mi sembra che possa ancora vederci.
Mér finnst samt sem hann sjái okkur.
Dovremmo vederci qualche volta.
Hittumst einhvern tÍma.
Se le esperienze avute nella vita ci hanno insegnato a vederci come un ostacolo tanto imponente che neanche l’immenso amore di Dio riesce a superare, o a considerare le nostre buone opere troppo insignificanti per essere notate dai suoi occhi onniveggenti, o i nostri peccati troppo enormi perché la morte del suo prezioso Figlio li possa coprire, ci è stata insegnata una menzogna.
Ef lífið hefur kennt þér að þú sért óverðugur þess að njóta kærleika Guðs, eða að góð verk þín séu of lítilfjörleg til að alsjáandi augu hans taki eftir þeim, eða þá að syndir þínar séu alvarlegri en svo að dauði hins elskaða sonar hans nái að breiða yfir þær, þá hefur verið logið að þér.
Egli scrisse: “Finalmente cominciavo a vederci chiaro.
Hann skrifaði: „Loksins voru hlutirnir farnir að skýrast fyrir mér.
Ovviamente, la sua maestra vuole vederci.
Augljķslega, vill kennarinn hitta okkur.
Colonnello, so perché vuole vederci.
Ofursti, ég veit hví ūú vilt ræđa viđ okkur.
Dio vuole vederci presenti perché
Ei safnaðarsamkomur vanrækjum við
Gesù fece molti miracoli: guarì le persone che stavano male, aiutò chi era cieco a vederci di nuovo e calmò una tempesta.
Jesús gerði mörg kraftaverk, líkt og að lækna veikt fólk, veita blindum sýn og stilla storma.
Penso che non dovremmo vederci piu'.
Ég held ég geti ekki hitt ūig oftar.
Dovremmo smettere di vederci
Við ættum ekki að hittast oftar
Lui vorrebbe vederci morti.
Hann vill okkur feiga.
Allora non rimane che vederci.
Við skulum hittast og ræða málin.
Mi piacerebbe vederci battere i Giants e vincere un mucchio di soldi a questo stronzo.
Ég myndi vilja sjá okkur rústa Giants og taka mikiđ fé frá ūessum asna.
Possiamo vederci.
Viđ gætum hist.
Dobbiamo smettere di vederci così.
Viđ verđum ađ hætta ađ hittast svona.
Avrebbe dovuto vederci in azione due giorni fa
Þ ú hefðir átt að sjá okkur berjast fyrir tveimur dögum
Come facciamo a vederci?
Hvernig sjáum við til?
Magari io e te potremmo vederci dopo che Edward sarà andato via.
Kannski gætum viđ einhvern tíma hist... eftir ađ Edward fer.
Perché dovremmo smettere di vederci?
Ūví ættum viđ ađ hætta ađ hittast?
Passiamo sotto delle corde, saliamo delle scale e, dopo essere passati davanti a un monaco francese evidentemente sorpreso di vederci lì, ci ritroviamo in una delle biblioteche più antiche e più famose del mondo!
Við smeygjum okkur undir kaðla og göngum upp tröppur og fram hjá frönskum munki, sem virðist hissa að sjá okkur, og komum inn í eitt elsta og frægasta bókasafn heims.
Dio vuole vederci presenti perché
Ei safnaðarsamkomur vanrækjum við,
Potremmo vederci nel fine settimana.
Kannski viõ gætum hist yfir helgina.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vederci í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.