Hvað þýðir viaje í Spænska?

Hver er merking orðsins viaje í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota viaje í Spænska.

Orðið viaje í Spænska þýðir ferð, för, leiðangur, reisa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins viaje

ferð

nounfeminine

Algún día podremos ir en un viaje a Marte.
Einhvern daginn munum við geta farið í ferð til Mars.

för

nounfeminine

Y dile que cuando acabe este viaje, volveré aquí.
Og ađ ūessari för lokinni ūá kem ég aftur.

leiðangur

noun

reisa

noun

Sjá fleiri dæmi

Bueno el alto está en viaje.
Sá stķri er á leiđinni.
Espero que el viaje con tu novio haya valido la pena.
Vonandi var rúnturinn með kærastanum þess virði.
Recordemos el caso del siervo de mayor edad de Abrahán, quien seguramente era Eliezer. Este hombre viajó a Mesopotamia por orden de su amo en busca de una mujer que sirviera a Jehová y se casara con Isaac.
Lítum til dæmis á það sem gerðist þegar ættfaðirinn Abraham sendi elsta þjón sinn, sennilega Elíeser, til Mesópótamíu til að finna guðhrædda konu handa Ísak.
Yo no sabía que escribías, de viajes.
Ég vissi ekki ađ ūú skrifađir eđa ferđađist.
" " Yo hago un viaje.
" Ég fķr í ferđ.
El aliento blanco de mi madre mientras me ve partir hacia un largo viaje.
Hvít andgufa mķđur minnar / er hún sér mig leggja upp / í langt ferđalag.
Será un viaje largo.
Ég ætla í langferđ.
Ahora, más o menos un año después, Pablo ha vuelto a Listra en un segundo viaje.
Núna, um það bil ári seinna, er Páll aftur kominn til Lýstru í annarri ferð sinni.
¡ Buen viaje, amiga mía!
góğa ferğ, vinur
Todos iniciamos un viaje maravilloso y esencial cuando partimos del mundo de los espíritus y entramos en esta etapa, a veces difícil, llamada la vida mortal.
Öll hófum við dásamlega og nauðsynlega ferð, þegar við yfirgáfum andaheiminn og komum í þetta, oft svo vandasama svið, sem nefnist jarðlífið.
En sus viajes misionales el apóstol Pablo tuvo que pasar calor y frío, hambre y sed, noches sin dormir, y enfrentarse a diferentes peligros y a la persecución violenta.
Á trúboðsferðum sínum þurfti Páll postuli að þola hita og kulda, hungur og þorsta, svefnlausar nætur, ýmsan háska og hatrammar ofsóknir.
Viaja mucho.
Hann ferđast mikiđ.
La vida es como un viaje, y el momento de planear adónde ir es la juventud.
Lífið er eins og ferðalag og rétti tíminn til að skipuleggja það er þegar maður er ungur.
Ese mismo año hizo un viaje a Suiza.
Sama ár var einnig farið á lúðrasveitarmót til Sviss.
Permítanme concluir con el relato de una viuda de 73 años a la que conocimos en el viaje a Filipinas:
Má ég ljúka með sögu um 73. ára gamla ekkju sem við hittum á ferð okkar um Filippseyjarnar.
Pero el viaje... era demasiado caro.
En flugfarseđillinn var of dũr.
Pago mi viaje con trabajo.
Ég vinn fyrir mér á farmskipum.
En su viaje anterior por el territorio lo acompañaron sus primeros discípulos: Pedro, Andrés, Santiago y Juan.
Á fyrri ferð sinni um svæðið voru fyrstu lærisveinar hans, þeir Pétur, Andrés, Jakob og Jóhannes, með honum.
viajas conmigo hasta que los encontremos.
Ūú ferđast međ mér ūar til viđ finnum ūá.
En 1982 envié un valioso automóvil de lujo a Nigeria y viajé hasta allí para asegurarme de que el envío pasara la aduana del puerto sin dificultades.
Árið 1982 sá ég um flutning á mjög dýrum lúxusbíl til Nígeríu og fór sjálfur niður á höfn til að koma honum í gegnum tollskoðun.
¿Cómo fue tu viaje?
Hvernig var ferđin ūín?
" La tia March esta enferma y no sobrevivira el viaje. "
" March frænka er rumföst og myndi ekki bola feroina. "
Después de la muerte del profeta José Smith y de su hermano Hyrum, los miembros del Quórum de los Doce que habían estado en viajes misionales por los Estados Unidos regresaron a Nauvoo tan pronto como fue posible.
Eftir dauða spámannsins Josephs Smith og Hyrums, bróður hans, sneru þeir meðlimir Tólfpostulasveitarinnar, sem verið höfðu í trúboðsferð um Bandaríkin, heim á leið til Nauvoo, eins fljótt og auðið var.
Algún día podremos ir en un viaje a Marte.
Einhvern daginn munum við geta farið í ferð til Mars.
Iras en viaje de negocios a Hamburgo mañana.
( Brúnķ ) Ūú ert ađ fara í mikilvæga innkaupaferđ til Hamborgar á morgun.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu viaje í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.