Hvað þýðir 文書化する í Japanska?

Hver er merking orðsins 文書化する í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 文書化する í Japanska.

Orðið 文書化する í Japanska þýðir skjal. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 文書化する

skjal

noun

Sjá fleiri dæmi

やがてそれらの細胞は分化つまり特殊しはじめ,神経細胞,筋肉細胞,皮膚細胞などになりました。
Innan skamms byrjuðu þær að sérhæfast sem taugafrumur, vöðvafrumur, húðfrumur og svo framvegis.
当時,開拓者たちは文書と引き換えに,ニワトリ,卵,バター,野菜,眼鏡,それに子犬まで受け取っていたとのことです。
Brautryðjendur höfðu þá látið rit í skiptum fyrir kjúklinga, egg, smjör, grænmeti, gleraugu og meira að segja hvolp!
ソビエト政府は,証人たちが伝道するだけでなく,政治への参加を拒み,兵役にも就かなかったため,聖書文書を見つけるために家宅捜索を行なって,わたしたちを逮捕するようになりました。
Sökum boðunarstarfsins og þar sem við neituðum að taka þátt í stjórnmálum og herþjónustu fór sovéska stjórnin að leita á heimilum okkar að biblíuritum og hóf að handtaka okkur.
それは西暦325年にニケア(ニカイア)公会議で定式されたと思っている人が少なくありません。
Margir telja að hún hafi verið samin á kirkjuþinginu í Níkeu árið 325.
19 そのような若い人々は,毎年幾千幾万トンもの聖書文書を印刷し,製本し,発送するのに必要な膨大な量の厳しい肉体労働をも行なっています。
19 Ungt fólk innir líka af hendi verulegan hluta þeirrar erfiðisvinnu sem þarf til að prenta, binda inn og senda út þúsundir tonna af biblíuritum ár hvert.
その後1948年になって,白人の国民党が,アパルトヘイト政策を立法するために努力することを公約して政権を執り,すぐにアパルトヘイト関係の新たな法律が次々と実施されるようになりました。
Í kosningum árið 1948 komst þjóðarflokkur hvítra manna til valda og hét því að vinna að löggjöf um aðskilnað kynþáttanna.
しかし2001年に,税関はエホバの証人の文書の没収を中止しました。
Árið 2001 hætti tolleftirlitið að gera rit Votta Jehóva upptæk.
イエス・キリストは人間として存在する前,擬人された知恵として語り,「わたしが親愛の情を抱く事柄は人の子らに関してであった」と述べました。(
Áður en Jesús Kristur kom til jarðar talaði hann sem persónugervingur viskunnar og sagðist hafa „yndi [sitt] af mannanna börnum“.
その年から,米国ですべての文書が完全寄付制で提供されるようになりました。 国内のすべての会衆への手紙の中でこう説明されています。「
Í Bandaríkjunum var farið að bjóða öll rit gegn frjálsu framlagi það ár.
ある時,私たちの活動のことを知らされていた税関の係官から,列車を降りて文書を上官のもとに持って来るようにと言われました。
Í eitt skiptið hafði verið stungið að tollverði í hvaða erindagerðum við værum. Hann krafist þess að við færum úr lestinni og sýndum yfirmanni hans ritin.
研究者たちの集めた証拠は,睡眠の負債が学習や記憶の障害,運動能力の低下,免疫機構の弱体などを引き起こすことを示しています。
Vísindamenn hafa hrúgað upp sönnunargögnum fyrir því að ónógur svefn um langan tíma valdi náms- og minnisörðugleikum, afturför í hreyfileikni og ónæmisbælingu.
罪から離れ,自分を正当するような業をやめるだけでは不十分です。
Að halda okkur frá synd og eigingjörnum verkum er aðeins hluti af svarinu.
しかし中には,芸能人を理想的な人物とみなすようになり,その人を絶対し,偶像とする人々もいます。
En sumir fara að líta á listamanninn sem ímynd hins fullkomna, og með því að stilla honum á stall gera þeir hann að goði.
現状を言えば,未婚の母,離婚率の増加,[そして]核家族などの傾向が......世界中に広まっている」。
Veruleikinn er sá að ógiftum mæðrum, hjónaskilnuðum [og] fámennum heimilum . . . fer fjölgandi um heim allan.“
奉仕者たちも野外の誠実な関心を持つ人々も,文書を無償で受け取ります。
Má þar nefna rekstur deildarskrifstofa, Betelheimila og trúboðsheimila.
ベドウィンから入手した当初の巻き物の中には,保存状態はさまざまにせよ,七つの長い手書き文書がありました。
Meðal fyrstu handritanna, sem fengust frá Bedúínunum, voru sjö langar bókrollur, misjafnlega illa farnar.
ロ)国際連合は,この世界の武装を終わらせることができますか。
(b) Geta Sameinuðu þjóðirnar bundið enda á vígvæðingu heimsins?
海抜が4メートルに満たない島々から成るツバルの住民にとって,地球温暖は単なる理論ではなく,「日々の現実」である,と同紙は述べています。
TÚVALÚ er lítill eyjaklasi þar sem hæsti punktur er ekki nema fjórir metrar yfir sjávarmáli. Fyrir þá sem byggja eyjarnar er hlýnun jarðar ekki bara fræðileg vísindi heldur „daglegur veruleiki“, að sögn The New Zealand Herald.
ラトビアに文書を運び入れることは,危険の伴う務めだった
Það var áhættusamt verkefni að fara með ritin inn í Lettland.
イエズス会士フォートマンはこう述べています。「 新約聖書の筆者たちは......正式の,もしくは定式された三位一体の教理,つまりただひとりの神のうちに三つの同等で神聖な位格があるという明確な教えを少しも説明していない。
Jesúítinn Edmund Fortman segir: „Ritarar Nýjatestamentisins . . . gefa okkur enga formlega eða fastmótaða þrenningarkenningu, enga skilmerkilega kenningu þess efnis að í einum Guði séu þrjár guðlegar persónur jafnar að stöðu. . . .
また,奉仕監督は十分な区域,雑誌,文書があるよう取り決めます。
Starfshirðirinn ætti einnig að sjá til þess að hvorki vanti starfssvæði né rit.
例えば,分化の過程を始動させるために細胞内の特定の遺伝子を活性させるものは何か,という点があります。
Hvað veldur því til dæmis að ákveðin gen í fósturfrumunum gefa þeim skipun um að sérhæfast?
同女史はさらにこう続けています。「 あらゆる不利な状況を物ともせず,収容所の証人たちは集まり合って祈りを共にし,文書を生産し,人々を改宗させた。
„Þótt leikurinn væri ójafn,“ hélt hún áfram, „komu vottarnir í fangabúðunum saman og báðust fyrir saman, bjuggu til rit og sneru mönnum til trúar.
暗号された情報を読むには,データを元の形に戻すための復号鍵が必要です。
Þeir sem hafa viðeigandi dulritunarlykil geta síðan þýtt upplýsingarnar yfir á upprunalegt form.
例えば,小さめの家に移ったり,不必要な物質的財産を処分するなどして,生活を簡素することができるでしょうか。 ―マタイ 6:22。
Getum við til dæmis einfaldað lífsstílinn, kannski minnkað við okkur húsnæði eða losað okkur við óþarfar efnislegar eigur? — Matteus 6:22.

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 文書化する í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.