Hvað þýðir -炎 í Japanska?

Hver er merking orðsins -炎 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota -炎 í Japanska.

Orðið -炎 í Japanska þýðir bólga, þroti, salt, Salt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins -炎

bólga

þroti

salt

Salt

Sjá fleiri dæmi

関節は,英国における「機能障害の単一の原因としては最大」のものです。
Liðagigt er „stærsti, einstaki örorkuvaldur“ meðal Breta.
詩編 118:6)サタンは今後も反対のをあおり,患難を引き起こそうとするでしょう。
(Sálmur 118:6) Satan heldur áfram að æsa til andstöðu og valda okkur þrengingum.
ベロニカはしばらく前から気分が優れず,気管支を幾度か繰り返し,かなり衰弱していました。
Vigdís hafði verið hálflasin um tíma.
その後,血液検査と甲状腺の超音波検査によって原因が分かりました。 橋本病(慢性甲状腺)にかかっていたのです。 流産の原因もそれだと思われます。
Blóðrannsókn og ómskoðun á skjaldkirtlinum leiddu að lokum í ljós að hún var með sjúkdóm sem kallast skjaldkirtilsbólga Hasimotos. Hugsanlega var það orsökin fyrir því að hún missti fóstur.
住民は,自分たちの愛する都市がに包まれ,その都市の堂々たる建物が破壊され,強大な城壁が打ち砕かれるのを見ます。
Íbúarnir sjá hina ástkæru borg í ljósum logum, tígulegar byggingarnar í rústum og voldugan múrinn niðurbrotinn.
さらに,異端審問所や宗教改革の時代には,僧職者は地獄の火ので人々が責め苦に遭わされるのを待ち切れませんでした。
Á dögum rannsóknarréttarins og siðbótarinnar gátu klerkar ekki unað því að bíða eftir að logar vítis sæju um kvölina.
23 それはまた,いま関節を患っている人をも含め,足のなえた人たちが何の痛みもなく動き回れるようになることをも意味します。
23 Það hefur einnig í för með sér að haltir, meðal annarra þeir sem þjást af liðagigt, geta hreyft sig sársaukalaust.
また,灯油は吸入すると中毒を起こすことがありますし,に近づければ引火します。
Steinolíugufa getur verið eitruð og er auk þess eldfim.
教義を応用してこそ,福音の聖めのが燃え,神権の力が心を燃え立たせるのです。
Það er með því að tileinka sér kenningar sem hinn hreinsandi eldur fagnaðarerindisins vex og kraftur prestdæmisins fágar sálir okkar.
「ヤハの
„LOGI DROTTINS“
デービッドのような関節患者の多くが,毎日ふさぎ込んで暮らしているとしても無理はありません。
Það er ekkert undarlegt að mörgum liðagigtarsjúklingum, líkt og Davíð, þyki lífið þjakandi.
医学的には,リウマチは痛みを伴う200以上もある病状の総称ですが,関節の範ちゅうに入るのはそのうちの約半分だけです。
Í læknisfræðinni er gigt almennt samheiti yfir 200 eða fleiri kvalafulla kvilla, þótt aðeins um helmingur geti flokkast sem liðbólga eða liðagigt.
14 さて、 ほのお が 体 からだ を 焼 や き 始 はじ める と、 彼 かれ は 祭 さい 司 し たち に 叫 さけ んで 言 い った。
14 Og þegar logarnir tóku að svíða hann, hrópaði hann til þeirra og sagði:
あなたはただ座ったまま,が弱まり,おき火の赤い輝きが鈍く精彩のない灰色になってゆくのを見守るでしょうか。
Siturðu bara og horfir á logana deyja og glæðurnar kulna uns ekkert er eftir nema grá askan?
極度の寒さや湿気が関節を引き起こすことはないにしても,気象条件が患者の痛み具合いに影響するのは確かなようです。
Enda þótt mikill kuldi og raki valdi ekki liðagigt eða liðbólgu virðist loftslag hafa áhrif á sársaukann sem sjúklingar finna fyrir.
「純粋なアレルギー性関節はまれであるとはいえ,小麦粉(グルテン)や乳製品(チーズ)などの物質に対する過敏症から生じることは時々ある。
„Liðagigt af völdum ofnæmis er sjaldgæf en kemur þó fyrir þar sem sjúklingur hefur ofnæmi fyrir hveiti (glúten) eða mjólkurafurðum (osti) eða öðrum efnum.
むかつくような硫黄臭のするその霧によって,呼吸器疾患,赤痢,頭痛,ただれ目,咽頭などの病気が生じました。
Illþefjandi brennisteinsmóðan olli öndunarfærakvillum, blóðkreppusótt, höfuðverkjum, særindum í augum og hálsi og fleiri óþægindum.
1世紀当時使われていたともしびは,土器に灯心を入れ,を絶やさないように,毛管現象によって燃料(通常はオリーブ油)を吸い上げる仕組みになっていました。
Dæmigerður lampi á fyrstu öld var leirkrús með kveik sem leiddi olíu (yfirleitt ólífuolíu) með hárpípukrafti til að næra logann.
ところが,ネブカドネザルの側近のほうが,によって殺されてしまいます。 ―ダニエル 3:19‐22。
En það eru menn Nebúkadnesars sjálfs sem bíða bana í logunum. — Daníel 3: 19- 22.
小さな火花はしばしば大きなを起こす。
Af litlum neista verður oft mikið bál.
真の愛はエホバから出ているという意味で,「ヤハの」です。
Sönn ást er ,logi Jehóva‘ í þeim skilningi að hann er höfundur þessarar ástar.
関節患者のための食事?
SÉRFÆÐI GEGN LIÐAGIGT?
また,しばしば血生臭い紛争に火をつけ,次にその紛争が不公正のを燃やし続けるからでもあります。
Og það skiptir líka máli vegna þess að ranglætið er oft kveikja blóðugra átaka sem viðhalda síðan ranglætisbálinu.
しかし,1925年8月2日から3日にかけての晩に,大きながロベチの夜空を照らします。
En aðfaranótt 3. ágúst 1925 kviknaði í henni. Eldtungurnar lýstu upp næturhimininn í Lovetsj og brúin brann til kaldra kola.
は数ヶ月後に消された。
En verksmiðjan brann nokkrum árum síðar.

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu -炎 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.