Hvað þýðir 姪っ子 í Japanska?

Hver er merking orðsins 姪っ子 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 姪っ子 í Japanska.

Orðið 姪っ子 í Japanska þýðir bróðurdóttir, systurdóttir, systursonur, bróðursonur, frænka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 姪っ子

bróðurdóttir

(niece)

systurdóttir

(niece)

systursonur

bróðursonur

frænka

(niece)

Sjá fleiri dæmi

先生は宿題として,「いじめっ子を殴らずに撃退する」のホワイトボード・アニメを見るようにと言いました。
Kennarinn setti öllum bekknum fyrir að horfa á töfluteikninguna Þú getur sigrast á einelti án þess að nota hnefana.
どの町にもいじめっ子がいて,年下のわたしたちの所にやって来ては,あざ笑うからです。
Í hverjum bæ voru hrekkjusvín sem komu til okkar yngri krakkanna og stríddu okkur.
18 反対者となっているのが家族の一人であろうと,学校のいじめっ子であろうと,わたしたちは,「エホバへの恐れには強い確信が宿(る)」ということに気づくでしょう。(
18 Hvort sem andstæðingur okkar er í fjölskyldunni eða er yfirgangsseggur í skólanum munum við komast að raun um að „í ótta [Jehóva] er öruggt traust.“
とりつかれるとどんな人も江戸っ子になってしまう。
Hver sem vill getur orðið félagi í Hugleik.
親が,自分の子供はいじめられっ子ではなく,いじめっ子であるということに気づく場合もあります。
Stundum uppgötva foreldrar að það er barnið þeirra sem sýnir öðrum yfirgang.
創世記 5:4)ですからカインは自分の妹と,もしかしたらと結婚したかもしれません。
Mósebók 5:4) Kain gekk því að eiga eina af systrum sínum, eða þá bróður- eða systurdóttur.
その上,このビデオは実用的です。 いじめっ子にどう対処するかだけでなく,いじめられない方法も教えているからです」。
Og hún bætir við: „Þar að auki er myndbandið gagnlegt því að það sýnir bæði hvernig hægt er að takast á við ofbeldi og koma í veg fyrir það.“
江戸っ子カード - 他人1人の持ち金を0にする(借金を抱えている相手は対象外)。
Lán er þar sem einn aðili (lánveitandi) lánar öðrum aðila (lántaki) peninga.
韓国で大勢の生徒の役に立っている別のビデオは,「いじめっ子を殴らずに撃退する」というホワイトボードアニメです。
Margir nemendur í Suður-Kóreu hafa einnig haft gagn af töfluteikningunni Þú getur sigrast á einelti án þess að nota hnefana.
例えば,家族の成員は,や甥,あるいはもっと遠縁の親族を扶養したり,育てたり,さらには教育費を支払ったりすることまでして援助するかもしれません。
Fólk hjálpar til við að ala upp og sjá fyrir systkinabörnum sínum eða öðrum fjarskyldari ættingjum og kostar jafnvel menntun þeirra.
わたしの弟とその娘,妻のバーバラの弟,それにとその夫が,同じアパートに引っ越して来たのです。
Bróðir minn, dóttir hans, bróðir Barböru og frænka og eiginmaður hennar hafa flutt í íbúðarblokkina okkar.
絶えず泣くことは,揺さぶられっ子症候群の一因になると考えられています。
Í sumum tilfellum er stöðugur grátur talinn vera undanfari hristingsheilkennis (shaken baby syndrome).
創世記 5:4)ですからカインは妹の一人か,場合によってはの一人をめとりました。
Mósebók 5:4) Kain tók því eina af systrum sínum fyrir konu, eða þá bróður- eða systurdóttur.

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 姪っ子 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.