Cosa significa bombé in Francese?

Qual è il significato della parola bombé in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bombé in Francese.

La parola bombé in Francese significa bomba, schianto, notizia bomba, notizia esplosiva, notizia bomba, spray, schianto, rivolto all'esterno, bomboletta spray, schianto, bomba, schianto, bomba sexy, bombato, tuffo a cannone, figo, pezzo di gnocco, abbondante, colmo, aerosol, persona di bell'aspetto, bambola, casco, caschetto, elmetto, schianto, bomba sexy, vernice spray, bellezza disarmante, a cupola, coniglietta, aerosol, rotondo, persona, di solito una donna, particolarmente attraente, bei ragazzi, protrudere, sporgere, verniciare a spruzzo, fare una campanatura su. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bombé

bomba

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les bombes sont monnaie courante dans les conflits actuels.
La guerra moderna prevede un massiccio utilizzo di bombe.

schianto

(familier : belle femme) (colloquiale, donna)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ouah ! Ta nouvelle copine est une bombe !
Però, la tua nuova ragazza è un vero schianto!

notizia bomba, notizia esplosiva

nom féminin (figuré)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La nouvelle a été une bombe qui a secoué la nation (or: La nouvelle a fait l'effet du bombe pour la nation qui s'en est trouvée secouée).

notizia bomba

nom féminin (figuré : nouvelle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jasmine annonça que Dexter et elle s'étaient enfuis, ce qui eut l'effet d'une bombe.
Jasmine rivelò la notizia bomba che lei e Dexter erano fuggiti insieme.

spray

(anglicisme)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Per quanto riguarda i deodoranti, Marsha preferisce gli spray ai roll-on.

schianto

(figuré, familier) (colloquiale: persona attraente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quella modella di Victoria's Secret è davvero uno schianto.

rivolto all'esterno

adjectif

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
L'immeuble bénéficie d'une façade bombée pour une meilleure exposition au soleil.
La costruzione ha il davanti rivolto all'esterno per cogliere più luce del sole.

bomboletta spray

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les produits chimiques contenus dans les bombes peuvent affecter la couche d'ozone.
Le sostanze chimiche nelle bombolette danneggiano il buco dell'ozono.

schianto

(figuré, familier) (colloquiale: donna sensuale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Cette Stacy est une bombe. Je vais l'inviter à sortir.
Stacy è veramente uno schianto. Le chiederò di uscire insieme.

bomba

nom féminin (militaire)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La bombe nucléaire était installée sur le navire.
La bomba nucleare è stata caricata sulla corazzata.

schianto

nom féminin (familier : belle personne) (colloquiale: persona molto attraente)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")

bomba sexy

(familier : personne sexy)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bombato

adjectif (front,...)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le front dégarni de Jerry accentue son front bombé.
L'attaccatura dei capelli di Jerry, sempre più rientrante, accentua la sua fronte bombata.

tuffo a cannone

nom féminin (plongeon)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

figo, pezzo di gnocco

(familier) (colloquiale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

abbondante, colmo

(cucchiaio)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sur la table se trouvait un bol plein de riz.
Sul tavolo c'era un'abbondante ciotola di riso.

aerosol

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I passeggeri non possono portare aerosol nel loro bagaglio a mano.

persona di bell'aspetto

(familier)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bambola

(argot) (colloquiale: bella ragazza)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Joe a tout de suite été attiré par Fiona. Il trouvait qu'elle était canon.
Joe fu immediatamente attratto da Fiona, pensava che fosse una bambola.

casco, caschetto, elmetto

(Sports) (sport)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'athlète est tombé au sol si violemment qu'il a craqué son casque.
L'atleta ha avuto un impatto così forte con il suolo che il suo elmetto si è rotto.

schianto

(figuré, familier) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Steve est un vrai canon !
Steve è decisamente uno schianto!

bomba sexy

(colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vernice spray

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bellezza disarmante

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

a cupola

(toit, plafond,...)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Il coperchio a cupola di questo elettrodomestico può essere lavato in lavastoviglie.

coniglietta

(figurato, colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il y avait de très jolies filles en boîte ce soir.
Stasera al locale c'erano delle belle conigliette.

aerosol

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Cet anti-transpirant est disponible en bille ou en spray.
Questo rimedio contro il sudore è disponibile in roll-on o in spray aerosol.

rotondo

adjectif (figurato: robusto, armonico)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

persona, di solito una donna, particolarmente attraente

bei ragazzi

(familier : femmes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il y avait pas mal de belles meufs à la fête.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Evelyn diede un'occhiata in giro per il club per vedere che bei ragazzi ci fossero.

protrudere, sporgere

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le ventre du vieil homme se gonflait.
La pancia dell'anziano signore sporgeva.

verniciare a spruzzo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Elle a peint sa voiture à la bombe mais le résultat n'est pas très homogène.
Ha verniciato l'auto con una bomboletta, col risultato che l'auto appare piena di chiazze.

fare una campanatura su

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di bombé in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.