Cosa significa counter in Inglese?

Qual è il significato della parola counter in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare counter in Inglese.

La parola counter in Inglese significa banco, bancone, tavolo, sportello, piano di lavoro, piano, banco, bancone, top, banco, bancone, pedina, contro-, contatore, battuta, addetto alla conta, addetta alla conta, rinforzo del tallone, contro-, contro-, replicare, controbattere, rispondere, replicare a, contrastare con, controfferta, contro, contromisura, Controriforma, controriforma, controargomentazione, confutazione, contrattacco, contrattacco, controllo aggiuntivo, contrattacco, contrattaccare, controllare di nuovo, antiorario, in senso antiorario, controcultura, controcultura, controculturale, controcorrente, controcorrente, controspionaggio, di controspionaggio, del controspionaggio, controesempio, controguerriglia, controspionaggio, controintuitivo, contromisura, contromisura, controproducente, controproposta, controrivoluzione, controrivoluzionario, controrivoluzionario, anti-terrorismo, di contrasto al terrorismo, lotta al terrorismo, piano di lavoro, banco, banco di prosciutti e salumi, contatore Geiger, piano di lavoro, banco da cucina, contagiri, trattoria, bancone, banco, OTC, senza ricetta, da banco, da banco, medicinali da banco, mercato OTC, banco di farmacia, contachilometri, tachimetro, andare contro, essere contro, scintillometro, sottobanco, sottobanco. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola counter

banco, bancone, tavolo

noun (flat, elevated surface) (arredamento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You can fill out the form at the counter over there.
Puoi compilare il modulo là al banco.

sportello

noun (sales window) (banca, uffici pubblici, servizi)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I bought three tickets at the counter.
Ho comprato tre biglietti alla biglietteria.

piano di lavoro, piano, banco, bancone, top

noun (kitchen surface) (di cucina)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He leaned over the kitchen counter to cut the carrots.
Si è appoggiato sul piano di lavoro per tagliare le carote.

banco, bancone

noun (in shop, etc.: surface)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The jeweller displayed the rings on the counter.
Il gioielliere espose gli anelli sul banco.

pedina

noun (game token) (di un gioco)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
If you throw a five, move your counter forward five spaces.
Se ti esce un cinque, sposta la pedina di cinque spazi.

contro-

adjective (opposing) (opposizione)

His counter move resulted in his winning the game.
La sua contromossa risultò decisiva per la sua vittoria.

contatore

noun (device for counting)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The counter tallied the number of pages printed on the press.
Il contatore calcolò il numero di pagine stampate dalla tipografia.

battuta

noun (witty reply) (dialettica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
His counter to the criticism of his politics made everyone laugh.
Ha controbattuto brevemente alle critiche sulla sua politica.

addetto alla conta, addetta alla conta

noun (person who counts)

At the entrance to the carnival stood a counter, keeping track of how many people had paid to get in.
All'ingresso della sagra c'era un addetto alla conta che registrava il numero di persone che avevano pagato per entrare.

rinforzo del tallone

noun (shoes: heel piece) (calzatura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I need to take these shoes to the repair shop for new soles and counters.
Ho bisogno di portare queste scarpe dal calzolaio per far rifare le suole e il rinforzo del tallone.

contro-

prefix (against) (opposizione)

For example: counterbalance, counteract
Per esempio: controbilanciare

contro-

prefix (corresponding) (corrispondenza)

For example: counterpart
Per esempio: controparte

replicare, controbattere, rispondere

intransitive verb (respond to argument)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
He countered that the plan was impractical.
Lui replicò che il piano non era fattibile.

replicare a

transitive verb (move in opposition to) (sport)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The manager found a way of countering the other team's tactics.
L'allenatore ha trovato un modo per rispondere alle tattiche dell'altra squadra.

contrastare con

transitive verb (move in opposition to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He countered his opponent's move with a swift blow.
Ha contrastato la mossa del suo avversario con un rapido colpo.

controfferta

noun (offer made in response to an offer)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The sellers have accepted our counter offer for the house.
I venditori hanno accettato la nostra controfferta per la casa.

contro

preposition (in opposition to)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
That idea runs counter to popular wisdom about how to grow tomatoes.
Quell' idea va contro la saggezza popolare per quanto riguarda la coltivazione dei pomodori.

contromisura

noun (act that opposes another action)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Controriforma

noun (historical (historic Roman Catholic Church movement) (storico: Riforma Cattolica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

controriforma

noun (reformation counteracting a previous one) (figurato: contromisura)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

controargomentazione, confutazione

noun (rebuttal, refutation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

contrattacco

noun (military: retaliation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
They quickly waged a counter-attack to try to regain the upper hand.
Scatenarono rapidamente un contrattacco per provare a riconquistare il loro vantaggio.

contrattacco

noun (verbal response) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The journalist published a scathing counterattack.
Il giornalista pubblicò un contrattacco feroce.

controllo aggiuntivo

noun (second check)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contrattacco

noun (an opposing restraint)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contrattaccare

transitive verb (restrain or counteract)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

controllare di nuovo

transitive verb (double-check)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

antiorario

adjective (direction: opposite to clock hands)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Turn the handle in a counterclockwise direction to switch off the machine.
Girare la manopola in senso antiorario per spegnere la macchina.

in senso antiorario

adverb (movement: opposite to clock hands)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
To open the jar, you have to turn the lid counter-clockwise.
Per aprire il barattolo, ruotare il coperchio in senso antiorario.

controcultura

noun (nonconformism: social, political) (non conformismo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
It doesn't take long for the counterculture to become the mainstream culture.
Non passerà molto tempo prima che la controcultura diventi la cultura principale.

controcultura

noun (dated (lifestyle: non-conventional) (figurato, stile di vita)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

controculturale

noun as adjective (hippie, nonconformist) (movimento)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ken Kesey was a major figure in the counterculture movement of the 1960s.
Ken Kesey fu il maggiore esponente del movimento controculturale degli anni sessanta.

controcorrente

noun (current flowing against another)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

controcorrente

noun (figurative (movement against established opinion)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

controspionaggio

noun (counteracting spies)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

di controspionaggio, del controspionaggio

noun as adjective (counteracting spies)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

controesempio

noun (rebuttal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

controguerriglia

noun (military: anti-guerrilla activity)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

controspionaggio

noun (anti-espionage)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The counterintelligence agent was crucial in discovering the network of foreign spies.
L'agente di controspionaggio ebbe un ruolo determinante nella scoperta della rete di spie straniere.

controintuitivo

adjective (not logical)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
This new operating system seems very counterintuitive and hard to use.
Questo nuovo sistema operativo sembra molto controintuitivo e difficile da usare.

contromisura

noun (retaliation: act opposing an action)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

contromisura

noun (response) (risposta, reazione, ecc.)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The government's counter-measures don't seem to be working.
Le contromisure prese dal governo non sembrano funzionare.

controproducente

adjective (self-defeating)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Eating a pint of ice cream after you exercise is counterproductive.
Mangiare più di mezzo chilo di gelato dopo la palestra è controproducente.

controproposta

noun (alternative to idea proposed)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
It doesn't matter what we offer since they'll inevitably return with a counterproposal.
Non importa quanto offriamo in partenza, tanto loro ci faranno sicuramente una controproposta.

controrivoluzione

noun (revolt against a revolution)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

controrivoluzionario

adjective (opposed to revolution)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The counterrevolutionary militia arrested fifteen suspects.
Le milizie controrivoluzionarie hanno arrestato quindici sospettati.

controrivoluzionario

noun (opponent of a revolution)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

anti-terrorismo

noun (efforts to prevent terrorism)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

di contrasto al terrorismo

noun as adjective (aimed at preventing terrorism)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

lotta al terrorismo

noun (retaliatory terrorism)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

piano di lavoro

noun (work surface)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The apartment comes with beautiful granite countertops.
L'appartamento è dotato di bellissimi piani di lavoro in granito.

banco

noun (US (shop: top of serving desk) (negozio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A basket of candy sat on the countertop.
Un cestino di caramelle era posato sopra al banco.

banco di prosciutti e salumi

noun (abbreviation (in shop: serves cold meat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The deli counter was busy so I just bought packaged meat.
Il banco della gastronomia era talmente affollato che ho acquistato soltanto della carne confezionata.

contatore Geiger

noun (device that measures radioactivity)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The more radiation present, the faster the tick of the Geiger counter.
Maggiore è la radioattività presente, più veloce è il ticchettio del contatore Geiger.

piano di lavoro, banco da cucina

noun (work surface used for cooking)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
After she finished preparing supper, she wiped off the kitchen counter.
Quando ebbe finito di preparare la cena, pulì il piano di lavoro.

contagiri

noun (device for tracking number of circuits)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My wristwatch has a lap counter.
Il mio orologio da polso ha un contagiri.

trattoria

noun (inexpensive restaurant) (ristorante economico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bancone, banco

noun (counter in store selling snacks) (di bar)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

OTC

adverb (initialism (over the counter) (fuori-borsa)

(abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.)
This drug cannot be bought OTC.

senza ricetta

adjective (initialism (over-the-counter) (farmaci)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Rufus went to the pharmacy to get an OTC painkiller.

da banco

adverb (drugs: without prescription) (medicinali)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Aspirin and Ibuprofen are examples of medicines that can be purchased over the counter.
L'aspirina e l'ibuprofene sono esempi di medicinali da banco.

da banco

adjective (drugs: sold without prescription) (medicinali: senza ricetta)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

medicinali da banco

noun (medicine: no prescription)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The hypochondriac used a lot of over-the counter drugs.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. I medicinali da banco si possono acquistare senza ricetta medica.

mercato OTC

noun (type of stock-trading market) (fuori dai circuiti tradizionali)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

banco di farmacia

noun (serving desk at a pharmacy)

contachilometri, tachimetro

noun (abbreviation (device: measures revolutions per minute)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

andare contro, essere contro

verbal expression (go against [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Cheating on an exam runs counter to what my parents told me was the right thing to do.
Copiare agli esami si contrappone a quello che i miei genitori mi hanno insegnato essere la cosa giusta da fare.

scintillometro

(radioctivity detection device)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sottobanco

adjective (figurative (secret, illegal) (figurato)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Alan had done an under-the-counter deal to obtain a supply of contraband cigarettes.
Alan aveva fatto un accordo in nero per ottenere una fornitura di sigarette di contrabbando.

sottobanco

adverb (figurative (secretly, illegally) (figurato)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
She was being paid under the counter so she avoided paying taxes.
Veniva pagata in nero così evitava di pagare le tasse.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di counter in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di counter

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.