Cosa significa lunch in Inglese?

Qual è il significato della parola lunch in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare lunch in Inglese.

La parola lunch in Inglese significa pranzo, pranzare, pranzo, far pranzare, pranzo al sacco, pranzo d'affari, addetta alla mensa, pranzare, pasto gratis, azione disinteressata, uscire a pranzo, andare fuori a pranzo, andare a pranzo fuori, pranzare fuori, pranzare, pranzo abbondante, pranzo sostanzioso, portapranzo, portapranzo, pacco, pausa pranzo, trattoria, bancone, banco, pausa pranzo, fila della mensa, affettato, pranzo in viaggio, ora di pranzo, buono pasto, fuori a pranzo, perso nei propri pensieri, pranzo al sacco, pranzo di lavoro importante, saltare il pranzo, nessuno dà niente per niente, pranzo di lavoro, pranzare alla scrivania, pranzare mentre si lavora. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola lunch

pranzo

noun (mid-day meal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In the USA, people often eat lunch at around twelve thirty in the afternoon.
Negli USA, la gente spesso fa il pranzo verso mezzogiorno e mezza.

pranzare

intransitive verb (to eat lunch)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Let's lunch at the Indian restaurant today.
Pranziamo al ristorante indiano oggi.

pranzo

noun (luncheon)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We invited his parents to a formal lunch.
Abbiamo invitato i suoi genitori ad un pranzo ufficiale.

far pranzare

transitive verb (provide lunch) (preparare il pranzo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
They lunched us as if we were royalty.
Ci hanno preparato un pranzo da re!

pranzo al sacco

(lunch in a box)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pranzo d'affari

noun (talking business while eating)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Fast service and a quiet atmosphere made it a popular place for business lunches.
Il servizio rapido e l'atmosfera tranquilla lo hanno reso un locale gettonato per i pranzi d'affari.

addetta alla mensa

noun (informal (woman who serves school food) (di una scuola)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

pranzare

verbal expression (have midday meal)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I usually eat lunch at 1p.m.
Di solito pranzo all'una.

pasto gratis

noun (food provided to attract customers)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

azione disinteressata

noun (figurative ([sth] given with no expectations) (priva di tornaconto personale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

uscire a pranzo, andare fuori a pranzo, andare a pranzo fuori, pranzare fuori

verbal expression (eat lunch at a restaurant)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
To celebrate your birthday let's all go out for lunch.
Per il tuo compleanno andremo tutti insieme a pranzo fuori.

pranzare

verbal expression (eat midday meal)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Let's go and have our lunch at that newly opened restaurant. Should we have lunch before the meeting?
Andiamo a pranzare in quel ristorante aperto da poco. Dobbiamo pranzare prima dell'incontro?

pranzo abbondante, pranzo sostanzioso

noun (large midday meal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We'll need a hearty lunch because we won't eat dinner until 7 p.m.
Faremo un pranzo abbondante perché poi non potremo cenare prima delle 11 di sera.

portapranzo

noun (sack or case for a packed lunch)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

portapranzo

noun (container for a packed lunch)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I put a sandwich in my lunch box, ready for lunch later that day.
Ho messo un tramezzino nel mio portapranzo, pronto da mangiare più tardi.

pacco

noun (UK, figurative, slang (man's crotch area) (colloquiale: genitali maschili)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Stop sticking your lunchbox in my face while I'm trying to read!
Smetti di sbattermi in faccia il pacco mentre cerco di leggere!

pausa pranzo

noun (pause for midday meal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
During my lunch break I often go to the tearoom next door for a sandwich. I get a half-hour unpaid lunch break.
Nella mia pausa pranzo vado spesso al bar all'angolo per un tramezzino. Ho mezz'ora di pausa pranzo non pagata.

trattoria

noun (inexpensive restaurant) (ristorante economico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bancone, banco

noun (counter in store selling snacks) (di bar)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pausa pranzo

noun (pause from work to eat midday meal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I take my lunch hour between noon and one o'clock.
Faccio la pausa pranzo tra mezzogiorno e l'una.

fila della mensa

noun (queue for school dinner)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

affettato

noun (cooked sliced meat) (carne)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Lunch meats are used as fillings for sandwiches.

pranzo in viaggio

noun (US (midday meal at a motorway café)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We drove for about three hours and then had lunch on the road.

ora di pranzo

noun (hour when midday meal is eaten)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Why are you all looking so glum? - it'll soon be lunch time!
Perché avete tutti quell'aria tetra? Tra poco è ora di pranzo!

buono pasto

noun (coupon for a restaurant meal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fuori a pranzo

expression (out of the office)

perso nei propri pensieri

expression (figurative, informal (mentally absent) (figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

pranzo al sacco

noun (box or bag of food for midday meal)

pranzo di lavoro importante

noun (business: with high stakes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

saltare il pranzo

(informal (miss midday meal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I skipped lunch so that I could finish writing my report.

nessuno dà niente per niente

expression (Everything has a cost) (idiomatico)

I had to pay taxes on the free gift. Well, there's no such thing as a free lunch.
Ho dovuto pagare le tasse su un regalo. Non c'è niente di gratis a questo mondo.

pranzo di lavoro

noun (meeting over lunch)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It's hard to find a gap in our busy schedules; perhaps we should get together for a working lunch, so that we can discuss the project.
Non è facile trovare un momento libero nelle nostre agende impegnate. Forse dovremmo vederci per un pranzo di lavoro, così potremmo parlare del progetto.

pranzare alla scrivania, pranzare mentre si lavora

noun (lunch while still working)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I'm too busy to take a break today, so I'll have to have a working lunch in front of my computer.
Oggi sono troppo impegnato per fare la pausa, perciò dovrò pranzare alla scrivania, davanti al pc.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di lunch in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di lunch

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.