Cosa significa épouse in Francese?
Qual è il significato della parola épouse in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare épouse in Francese.
La parola épouse in Francese significa moglie, signora, coniuge, sposo, sposare, sposare, sposare, strettamente, in modo aderente, in modo attillato, abbracciare, donna onesta, donna rispettabile, fare di una donna rispettabile, sposarsi con, abbracciare, sposare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola épouse
moglie
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il est marié à sa femme depuis trois ans. È sposato con sua moglie da tre anni. |
signora(conjointe) (moglie) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Laisse-moi juste demander à ma femme si nous avons déjà prévu quelque chose vendredi soir. Lasciami chiedere alla mia signora se abbiamo programmi per venerdì sera. |
coniuge, sposo
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Les employés peuvent venir à la fête de Noël avec leur conjoint. I dipendenti possono portare i propri coniugi alla festa di Natale aziendale. |
sposareverbe transitif (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Elle a épousé son conjoint il y a deux ans. Ha sposato suo marito due anni fa. |
sposare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Steve a épousé son amour de jeunesse. Steve ha sposato l'amore della sua infanzia. |
sposare(plus soutenu) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Elle a été contrainte d'épouser son cousin à contrecœur. Fu data in sposa a suo cugino di primo grado contro la sua volontà. |
strettamente
(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Monica enroula fermement la couverture autour de ses épaules. Monica si avvolse strettamente la coperta intorno alle spalle. |
in modo aderente, in modo attillato
(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Il vestitino nero di Sherry veste in modo molto aderente. |
abbracciare(figuré, soutenu) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il embrasse librement des opinions qui sont populaires auprès des célébrités. Abbraccia liberamente le opinioni in voga tra le celebrità. |
donna onesta, donna rispettabile(femme mariée) (antiquato: donna sposata) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Oggi Jon mi ha fatto la proposta di matrimonio. Dopo dieci anni di vita insieme finalmente sarò una donna rispettabile! |
fare di una donna rispettabile(datato, antiquato: sposare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il padre di Sara era felice perché Tom ne aveva fatto una donna rispettabile. |
sposarsi con
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Paul s'est marié avec sa copine du lycée. Paul si è sposato con la sua fidanzata del liceo. |
abbracciare, sposareverbe transitif (une idée) (figurato: accettare, accogliere) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ses collègues adoptèrent (or: épousèrent) ses propositions. I suoi colleghi hanno abbracciato le sue proposte. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di épouse in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di épouse
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.