Cosa significa final in Spagnolo?

Qual è il significato della parola final in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare final in Spagnolo.

La parola final in Spagnolo significa finale, finale, desinenza, terminazione, finale, esame, esame finale, definitivo, in cima alla strada, conclusione, finale, coda, finale, finale, ultimo, conclusivo, fine, fondo, basso, fase finale, capolinea, termine, fine, conclusione, fine, fine, negativo, pessimo, finale, fondo, termine, fondo, terminale, finale, finale, fine, chiusura, futuro, al livello più basso, termine, battuta finale, omega, punta, conclusione, conclusivo, ultimo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola final

finale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El juego terminó al sonar el pitido final.
La partita è finita al fischio finale dell'arbitro.

finale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A los seguidores no les gustó el final del programa de televisión.
Ai fan non è piaciuto il finale dello show televisivo.

desinenza, terminazione

(grammatica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
En inglés, los plurales suelen tener una "s" como final.
In inglese il plurale vuole di solito la desinenza "s".

finale

nombre femenino (sport)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Los ganadores de cada eliminatoria calificarán para la final.
I vincitori di ogni gara si qualificheranno per la finale.

esame, esame finale

(examen)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Rendí el final de química la semana pasada.
La scorsa settimana ho sostenuto l'esame finale di chimica.

definitivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La decisión es definitiva.
Questa decisione è definitiva.

in cima alla strada

nombre masculino

Viven al final de la calle.
Vivono in fondo alla strada.

conclusione

nombre masculino (spettacolo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Todos los artistas se reunieron en el escenario para el final.
Tutti gli artisti si riunirono sul palco per la conclusione.

finale

(fase degli scacchi)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Debido a que su torre se encontraba atrapada, Brian llegó al final de su partida de ajedrez.
Siccome la sua torre era intrappolata, Brian si trovò alla finale della partita di scacchi.

coda

nombre masculino (parte finale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El vagón que va al final del tren se llama furgón de cola.
In coda al treno deve essere presente un fanale rosso.

finale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Nuestro objetivo final siempre será erradicar el hambre.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Gli errori di Ursula al lavoro hanno portato al suo conseguente licenziamento.

finale, ultimo, conclusivo

adjetivo invariable (toque, retoque)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Está terminando de poner el toque final a la tarta de cumpleaños.
Sta apportando gli ultimi ritocchi alla torta di compleanno.

fine

nombre masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Viven al final de la calle.
Abitano in fondo alla via.

fondo, basso

(parte inferiore)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El baño está al final de la escalera. ¿Cómo configuro los números de página para que aparezcan al final de la página?
Il bagno è in fondo alle scale. // Come devo impostare i numeri di pagina in modo che compaiano in fondo alla pagina?

fase finale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El final del proceso va a consistir en la comparación de las ventas de este año contra los números del año pasado.
La fase finale consiste nel comparare i numeri delle vendite di quest'anno con quelle dello scorso anno.

capolinea

nombre masculino (figurato: fine)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La paciencia de Jim por fin llegó a su final.
La pazienza di Jim è giunta al capolinea.

termine, fine

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El desvío planeado altera el final de la calle peatonal.
La deviazione proposta altera la fine del sentiero.

conclusione, fine

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fine

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Vamos a mudarnos a finales de mes.
Traslochiamo alla fine del mese.

negativo, pessimo

adjetivo (risultati economici)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

finale

adjetivo de una sola terminación (fase)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

fondo

nombre masculino (distancia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
El teatro está al final de la calle.
Il teatro è in fondo alla strada.

termine

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Estoy llegando al final. Sólo me queda escribir una conclusión.
Sono quasi al termine, devo solo scrivere una conclusione.

fondo

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esa tarea está al final de mi lista.
Quel lavoro è in fondo alla mia lista.

terminale, finale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Este es el punto final de la línea.
Questo è il punto finale della linea.

finale

adjetivo de una sola terminación

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Para cuando la película llegó a los créditos finales, la mayoría del público estaba llorando.
Quando apparvero i titoli di coda, gran parte del pubblico stava piangendo.

fine

nombre masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ruth hizo un jonrón al final de la novena entrada.
Ruth ha colpito un fuori gioco alla fine del nono inning.

chiusura

(conclusione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El final del periodo de votación se producirá a las 7:00.
La chiusura delle urne è alle 7.00.

futuro

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El prisionero esperaba con ganas su futura puesta en libertad.
Il prigioniero attendeva con ansia la futura scarcerazione.

al livello più basso

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

termine

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Los dos empresarios llegaron a un acuerdo con respecto a la rescisión del contrato.
Le due aziende raggiunsero un accordo sul termine del contratto.

battuta finale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Era malísimo contando chistes porque siempre se olvidaba el remate.
Era una frana con le barzellette perché si scordava sempre la battuta finale.

omega

(figurato, storico: fine)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

punta

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ella está en la punta del muelle.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Lei è sul bordo del molo.

conclusione

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La conferencia llegó a su conclusión.
La conferenza è giunta a conclusione.

conclusivo, ultimo

adjetivo de una sola terminación

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le ultime parole dell'oratore lasciarono perplessi gli spettatori.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di final in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Parole correlate di final

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.