Cosa significa lined in Inglese?

Qual è il significato della parola lined in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare lined in Inglese.

La parola lined in Inglese significa a righe, rugoso, grinzoso, fiancheggiato da, contornato da, fiancheggiato da, linea, riga, linea, fila, rigo, linea, linea, ruga, linea, coda, verso, verso, linea di confine, corda, linea, lenza, filo, tubatura, due righe, linea, profilo, stirpe, scusa, scusante, storia, storiella, linee, linea, linea del fronte, area, linea, fandonia, attacco, battuta, linea, battute, mettersi in fila, colpire, battere, fare righe su, tracciare linee su, foderare, ricoprire, rivestire, foderare, rivestito in lana, rivestito di schiuma isolante, cappotto foderato di pelliccia, in programma, programmato per, previsto per, block notes a righe, quaderno a righe, allineato, riservato a, destinato a, costeggiato da, foderato di, imbottito di, alberato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola lined

a righe

adjective (paper: ruled) (fogli, quaderni, ecc.)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The teacher required her students to write on lined paper.
L'insegnante ha richiesto ai suoi studenti di scrivere su un quaderno a righe.

rugoso, grinzoso

adjective (face: wrinkled)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mrs. Smith's lined forehead shows her old age.
La fronte rugosa della signora Smith mostrava la sua età avanzata.

fiancheggiato da

adjective (as suffix (having [sth] all along)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I love to stroll along the tree-lined avenues of Paris.
Adoro camminare lungo le strade di Parigi fiancheggiate dagli alberi.

contornato da, fiancheggiato da

(having [sth] all along)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The street was lined with poplars.
La strada era contornata da pioppi.

linea, riga

noun (drawn mark)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He drew a curved line on the paper to show the shape.
Ha disegnato una riga curva sul foglio per far vedere la forma.

linea

noun (mathematics: continuous extent) (matematica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Plot the straight line and the circle on the same graph.
Disegnate la linea retta e il cerchio su uno stesso diagramma.

fila

noun (row)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He planted a line of potatoes in the garden.
Ha piantato un fila di patate in giardino.

rigo

noun (row of letters) (tipografia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The paragraph takes up ten lines in the book.
Il paragrafo occupa dieci righi del libro.

linea

noun (rail: between two points) (di trasporto pubblico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The local metro has two lines; Red and Green.
La metro locale ha due linee: la rossa e la verde.

linea

noun (company: shipping, bus) (società o servizio di trasporti)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
This bus line goes to many towns.
Questa linea di autobus arriva in molte città.

ruga

noun (wrinkle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The lines on her face have increased with age.
Le rughe sul suo viso sono aumentate con l'età.

linea

noun (business: group of products) (serie, produzione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The company has a product line of mobile phones for consumers.
La ditta ha una linea di prodotti di telefonia cellulare per i consumatori.

coda

noun (US (queue of waiting people, vehicles) (persone in attesa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The line for tickets was too long, so we went somewhere else.
La coda per i biglietti era troppo lunga, così siamo andati da un'altra parte.

verso

noun (song) (di canzone)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The verse has four lines and the chorus has two.
La strofa ha quattro versi e il ritornello due.

verso

noun (poetry) (di poesia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

linea di confine

noun (limit, frontier)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The line between North and South Korea is heavily militarized.
La linea di confine fra Corea del Sud e Corea del Nord è altamente militarizzata.

corda

noun (thick cord)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I need a thick line to tie up this box.
Mi serve una corda spessa per legare questa scatola.

linea

noun (telephone) (telecomunicazioni)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The line got disconnected and I called her back.
È caduta la linea e io l'ho richiamata.

lenza

noun (fishing cord)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He tossed the line to the deepest part of the river, trying to catch a fish.
Ha buttato la lenza nella parte più profonda del fiume per cercare di prendere un pesce.

filo

noun (clothesline) (per il bucato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She hung the clothes on the line to dry.
Ha steso i vestiti sul filo per farli asciugare.

tubatura

noun (pipes) (tubi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The sewage line got blocked and overflowed.
La tubatura fognaria si è bloccata ed è traboccata.

due righe

noun (informal (short message) (colloquiale: messaggio)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Drop me a line on Tuesday and we can talk about it then.
Scrivimi due righe martedì così ne parliamo.

linea

noun (thought, policy) (di pensiero)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
His line of thought is consistent with that of the religious authorities.
La sua linea di pensiero è coerente con quella delle autorità religiose.

profilo

noun (route, direction)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Follow the line of the mountains and you will get to the town.
Segui il profilo delle montagne e arriverai alla città.

stirpe

noun (beings with common ancestry) (lignaggio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
This line of kings dates back to the fourteenth century.
Questa stirpe di re risale al quattordicesimo secolo.

scusa, scusante, storia, storiella

noun (slang (prepared excuse)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He tried to pick her up with the old line: "Have we met before?"
Ha cercato di attirarla con la vecchia scusa "Ci siamo già visti prima?".

linee

noun (often plural (contour, design) (contorni, tratti)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
The new car was admired for its beautiful curved lines.
La nuova auto è stata ammirata per le sue belle linee curve.

linea

noun (military: fortifications) (militare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The three lines of defence against the enemy didn't stop them.
Le tre linee difensive non hanno fermato il nemico.

linea del fronte

noun (often plural (military: position) (militare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The youngest soldiers often end up on the front lines of the war.
In guerra i giovani soldati spesso finiscono sulle linee più avanzate del fronte.

area

noun (business: operations managers)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I will ask my line manager for her advice before talking to the boss.
Chiederò consiglio al manager della mia area prima di parlare al capo.

linea

noun (business: assembly line) (impianto industriale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The assembly line runs twenty-four hours a day, seven days a week.
La linea di assemblaggio opera ventiquattro ore al giorno, sette giorni alla settimana.

fandonia

noun (informal (lie)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
She fed me some line about the dog eating her homework.
Mi ha raccontato una fandonia di un cane che le ha mangiato i compiti.

attacco

noun (American football) (football americano: linea d'attacco)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He plays on the offensive line, and protects the quarterback.
Gioca in attacco e protegge il quarterback.

battuta

noun (actor: text to speak) (cinema, teatro)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
She kept forgetting the line she was supposed to say before her exit.
Continuava a dimenticare le battute che avrebbe dovuto dire prima di uscire di scena.

linea

noun (railway: track) (ferrovia: infrastruttura)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A fallen tree on the line has delayed trains running between London and Manchester.
Un albero caduto sulla linea aveva provocato un ritardo nei treni in corsa tra Londra e Manchester.

battute

plural noun (actor's words) (cinema, teatro)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
The actor lost his job because he couldn't remember his lines in the movie.
L'attore ha perso il lavoro perché non è riuscito a ricordare le sue battute nel film.

mettersi in fila

intransitive verb (take position)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Please line up here and we will see you one at a time.
Per favore mettetevi in fila qui e vi vedremo uno alla volta.

colpire, battere

transitive verb (baseball: hit a line drive) (baseball)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He lined the ball to center field and got to first base.
Ha battuto la palla a centrocampo ed è arrivato in prima base.

fare righe su, tracciare linee su

transitive verb (mark with lines)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The teacher told the pupils to line their blank sheets of paper before writing on them.
La maestra ha detto agli alunni di fare delle righe sui loro fogli bianchi prima di scrivervi sopra.

foderare

transitive verb (add lining) (riempire, ricoprire)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Sophie lined the inside of the box with paper to protect the contents. Line your baking tin with greaseproof paper, so the cake won't stick.
Sophie ha foderato l'interno della scatola per proteggere il contenuto.

ricoprire, rivestire, foderare

transitive verb (be lining)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The paper lined the sides of the box.
La carta ricopriva i lati della scatola.

rivestito in lana

adjective (jacket, etc.)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

rivestito di schiuma isolante

adjective (coated inside with spongy material)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
When I buy frozen foods from the supermarket, I use a foam-lined bag to help keep it frozen whilst I take it home.

cappotto foderato di pelliccia

noun (overcoat lined with animal fur)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Supporters of PETA are against the production of fur-lined coats.

in programma

verbal expression (informal (have scheduled)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The weekend's almost here! What have you got lined up?
Il fine settimana è alle porte! Che cosa avete in programma?

programmato per, previsto per

verbal expression (informal (scheduled for a time)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
We have three events lined up for next week.
Abbiamo tre eventi programmati per la prossima settimana.

block notes a righe, quaderno a righe

noun (ruled book for writing in)

allineato

adjective (arranged in a line)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
All my action figures are lined up on the top shelf.
Tutti i miei soldatini sono allineati sulla mensola.

riservato a, destinato a

expression (informal (set aside, ready)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Those funds are lined up for emergencies.
Questi fondi sono riservati alle emergenze.

costeggiato da

(having a line of) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The marathon route was lined with well-wishers.

foderato di, imbottito di

(having a lining)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The coat was lined with the softest fleece.

alberato

adjective (bordered by trees)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di lined in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.