Cosa significa menor in Portoghese?

Qual è il significato della parola menor in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare menor in Portoghese.

La parola menor in Portoghese significa minore, più basso, più piccolo, minorile, minore, più piccolo, minore, l'ultimo, più piccolo, minorenne, minore, minorenne, minore, minore, più piccolo, minore, più basso, minore, il minore (di ), piccolo, minore, il più basso, insufficiente, scarso, poco, ridotto, minore, minorenne, minimo, meno, bambino, minorenne, minorenne, minorenne, minore, che si assottiglia, il meno possibile di, senza la minima idea, senza avere la minima idea, in piccola parte, un po', sempre meno, lolita, sesso con minori, sesso con minorenni, premessa minore, Orsa Minore, mantenimento dei figli, diminuire, ridurre, il più breve, in ordine di crescente, il minore, piccolo omento, per quanto, seppure, minore, sovrastare, schiacciare, far scendere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola menor

minore

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O doutor teve que ignorar os ferimentos menores porque muitas pessoas se machucaram.
A causa del gran numero di feriti, il medico dovette ignorare le ferite minori.

più basso, più piccolo

adjetivo (pessoa)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il più grande dei ragazzi è molto più basso dei suoi fratelli.

minorile

adjetivo (ato: envolvendo menor)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I rapporti sessuali minorili sono illegali in molti paesi.

minore, più piccolo

adjetivo (número)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Inserisci la somma delle tue cifre oppure 1.000 $, qualunque sia la minore.

minore

adjetivo (música) (musica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A melodia caiu uma menor.
La melodia si abbassò di un tono minore.

l'ultimo

substantivo masculino (o mais pequeno)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Este é o menor dos meus problemas.
È l'ultimo dei miei problemi.

più piccolo

adjetivo (tamanho)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
La più piccola delle case della fattoria è vuota.

minorenne, minore

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Aldo foi preso por fazer sexo com uma menor.
Aaron è stato arrestato per aver fatto sesso con una minorenne.

minorenne, minore

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Erica não tinha permissão para comprar álcool porque ainda era menor.
Erin non poteva acquistare alcolici perché era ancora minorenne.

minore

adjetivo (música)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il pianista suonava in chiave minore.

più piccolo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Vorrei che il mio telefono fosse un più piccolo.

minore

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Como a Grande Pirâmide é tão famosa, nem tantas pessoas visitam as pirâmides menores do Egito.
Poiché quella di Cheope è la più famosa poche persone visitano le altre piramidi minori.

più basso

adjetivo (pessoa, menos alta) (di statura, altezza)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mallory è più bassa della sua sorella maggiore.

minore

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tom resolveu estabelecer prioridades e deixou problemas menores para mais tarde.
Tom ha deciso di fissare delle priorità e di lasciare i problemi minori per dopo.

il minore (di )

adjetivo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ambos estes irmãos têm grandes fortunas, mas a do irmão mais velho é a menor das duas.
Entrambi i fratelli possiedono grandi patrimoni, ma il patrimonio del fratello maggiore è il minore dei due.

piccolo

(mais novo) (informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Eu tenho três irmãos menores e uma irmã.
Ho tre fratelli minori e una sorella maggiore.

minore

(abrev)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

il più basso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ha svolto tutte le mansioni in ristorante, dalla più prestigiosa a quella più umile. Ci ha fatto ridere quando siamo stati nel nostro momento peggiore.

insufficiente, scarso, poco, ridotto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A menor dosagem resultou em febre contínua.
Il dosaggio insufficiente ha causato febbre prolungata.

minore, minorenne

substantivo masculino, substantivo feminino (idade legal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jerry non ha pagato come un adulto perché era ancora minorenne.

minimo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Io ci aggiungerei una minima quantità di sale.

meno

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Você tem menos trabalho do que eu. Sua pilha de coisas é menor que minha pilha de coisas.
Hai meno lavoro di me.

bambino

(neonato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A criancinha deitou no berço.
Il bambino giaceva nella culla.

minorenne

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Acquistare bevande alcoliche per persone minorenni è contro la legge.

minorenne

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il fidanzato minorenne della ragazza è stato arrestato.

minorenne

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il buttafuori ha cacciato i ragazzini minorenni dal locale.

minore

substantivo feminino (música) (musica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Rispetto a Shaun, Tom intonò la nota minore.

che si assottiglia

(multidão) (folla)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Quando il nostro gruppo è salito sul palco era ormai tardi e il pubblico era agli sgoccioli.

il meno possibile di

locução adjetiva

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

senza la minima idea, senza avere la minima idea

(sem saber)

Sono andato alla riunione senza la minima idea del perché volessero vedermi.

in piccola parte, un po'

(levemente, um pouco)

sempre meno

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

lolita

substantivo masculino e feminino (menina, menino, encrenca) (minorenne)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sesso con minori, sesso con minorenni

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Dopo aver parlato con Smith, la polizia l'ha arrestato con l'accusa di sesso con minori.

premessa minore

(teoria da lógica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Orsa Minore

substantivo feminino (constelação) (costellazione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'Orsa Minore è una costellazione del cielo settentrionale.

mantenimento dei figli

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il mio ex marito deve pagare il mantenimento dei figli ogni mese.

diminuire, ridurre

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O vento diminuiu e o mar se acalmou.
Il vento diminuì e il mare si calmò.

il più breve

(duração) (che dura meno nel tempo)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

in ordine di crescente

expressão verbal

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

il minore

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il gruppo di Richard ha il maggior numero di componenti, quello di Sally invece il minore.

piccolo omento

(anatomia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

per quanto, seppure

(frase positiva)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Por mais que chova, vamos sair assim mesmo.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Non possiamo accettare nessun errore, neanche piccolo.

minore

(abrev)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sovrastare, schiacciare

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O novo arranha-céu faz todos os prédios ao redor parecerem menores.
Il nuovo grattacielo fa sembrare piccoli tutti gli altri palazzi intorno.

far scendere

expressão verbal (di prezzo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di menor in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.