Cosa significa papel in Portoghese?
Qual è il significato della parola papel in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare papel in Portoghese.
La parola papel in Portoghese significa carta, carta, carta, ruolo, cartellone, parte, parte, carta, striscia di carta, parte, tazza, di carta, in carta, carta da parati, carta da giornale, cestino della spazzatura, foglio di alluminio, ruolo minore, carta riutilizzabile, carta da recupero, carta da riciclare, carta per appunti, ruolo da protagonista, carta senza segni di vergatura, carta wove, carta kraft, carta da forno, banconota, annotare, segnare, carta carbone, simile a carta, fedele al personaggio, sulla carta, per iscritto, stagnola, carta intestata, fazzoletto, fazzoletto di carta, carta, carta crespa, carta da parati, colla per tappezzeria, colla per carta da parati, origami, carta straccia, stagnola, carta argentata, carta rigata per blocco appunti, carta velo, carta pelure, decoratore, tappezziere, decoratore, tappezziere, tappezzare con carta da parati, legno per carta, pallina di carta, pannello da raschiare, scraperfoil, carta igienica, carta quadrettata, ruolo principale, foglio per appunti, ruolo di supporto, carta assorbente, carta di caramella, copia carbone, copia, carta carbone, cartina, carta da disegno, parte, carta da pacchi, cartamoneta, carta assorbente, carta scottex, carta da cucina, carta di riso, carta igienica, carta da lucido, carta per stampare, ruolo di comparsa, carta da regalo, carta da lettera, taglio da carta, cartapesta, foglio di carta, carta velina, carta da forno, ruolo causale, carta assorbente, ruolo principale, aeroplanino di carta, documentazione cartacea, carta di stracci, foglietto, scatola di fazzoletti, scatola di salviette, carta cerata, perforatrice, bucafogli, Blu-Tack, coriandolo, dischetto, amato, impianto per la produzione della carta, impianto per la fabbricazione della carta, rotolo, rotolone, ruolo di genere, produzione della carta, fabbricazione della carta, disonorarsi, rendersi ridicolo, fare la parte del cretino, fare lo stupido. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola papel
cartasubstantivo masculino (folha de papel) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Peguei um papel para tomar nota. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ho preso al volo tre pezzi di carta per scriverci appunti. |
cartasubstantivo masculino (folhas de papel) (fogli di carta) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Sim, há bastante papel na copiadora. Sì, c'è molta carta nella fotocopiatrice. |
cartasubstantivo masculino (embrulho) (involucro di carta) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Não se esqueça de tirar o papel antes de comer o chocolate. Non dimenticare di togliere l'incarto prima di mangiare la cioccolata. |
ruolosubstantivo masculino (parte numa peça) (teatro) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Brad ganhou o papel de Hamlet. Brad si è aggiudicato il ruolo di Amleto. |
cartellone(teatro, cinema etc.) (teatro, spettacolo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Drew estava empolgado para pegar um papel na produção do teatro comunitário. Drew era elettrizzato di essere nel cartellone della produzione teatrale locale. |
partesubstantivo masculino (teatro) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Eu estou representando o papel de Ofélia. Recito la parte di Ofelia. |
parte(cinema) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Ela conseguiu um pequeno papel no novo filme dele. Ha avuto una piccola parte nel suo nuovo film. |
cartasubstantivo masculino (tipografia, stampa) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Devíamos imprimir o anúncio em um papel bom e pesado. Dovremmo stampare l'annuncio su una carta grossa e di buona qualità. |
striscia di carta
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) O recepcionista me entregou o papel com a data do meu próximo agendamento. L'addetto all'accoglienza mi ha dato un bigliettino recante la data del mio prossimo appuntamento. |
parte(ruolo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Tenho que desempenhar funções diferentes no meu novo emprego. Seguo vari compiti nel mio nuovo lavoro. |
tazza(recipiente para bebidas) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Eu não preciso de copo de vidro. Dê-me um copo de plástico. Non mi serve un bicchiere di vetro, dammene uno di plastica. |
di carta, in cartalocução adjetiva (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") O abajur de papel era legal, mas ele rasgou. Il paralume di carta era carino ma si è strappato. |
carta da parati
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Que papel de parede adorável! Fica muito bem na cozinha. Che bella carta da parati! Sta benissimo in cucina. |
carta da giornalesubstantivo masculino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) In famiglia erano parsimoniosi: incartavano i regali di Natale con la carta di giornale. |
cestino della spazzatura
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Irene appallottolò un foglio di carta e lo gettò nel cestino della spazzatura. |
foglio di alluminiosubstantivo masculino (tecnico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Abbiamo avvolto il nostro cibo nei fogli di alluminio. |
ruolo minore(numa peça teatral) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
carta riutilizzabile, carta da recupero, carta da riciclare, carta per appunti(foglio riutilizzabile dal lato pulito) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ruolo da protagonista(atuação: parte de um personagem epônimo) |
carta senza segni di vergatura, carta wove
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
carta kraft
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Ho comprato sei fogli di carta kraft per fare a mio figlio una spada di carta e uno scudo per giocare. |
carta da fornosubstantivo masculino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Rivestire lo stampo per dolci con della carta da forno. |
banconotasubstantivo masculino (EUA: cédula) (dollaro USA) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
annotare, segnare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Vou anotar essas informações no meu caderno. Questa informazione la annoto nel mio quaderno. |
carta carbone(BRA) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Il mio libretto degli assegni ha la carta carbone. |
simile a carta
(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
fedele al personaggiolocução adjetiva |
sulla carta, per iscrittolocução adverbial (escrita ou imprensa) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Dobbiamo mettere questi accordi per iscritto. |
stagnola
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Karen envolveu as batatas em papel alumínio e as assou na fogueira. Karen ha avvolto le patate nella stagnola e le ha arrostite sul fuoco. |
carta intestata
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La segretaria ha ordinato un'altra scatola di carta intestata dal tipografo. |
fazzoletto, fazzoletto di carta
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Wendy limpou seu nariz com um lenço de papel. Wendy si pulì il naso con un fazzoletto. |
carta(BRA) (per caramelle, ecc.) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Glenn strappò l'incarto della barretta di cioccolato. |
carta crespa
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Abbiamo fatto delle decorazioni con carta crespa di diversi colori. |
carta da paratisubstantivo masculino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Nós rasgamos todo o papel de parede pronto para aplicação. Abbiamo strappato tutta la tappezzeria per ridare l'intonaco. |
colla per tappezzeria, colla per carta da paratisubstantivo masculino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La colla per tappezzerie si conserva per settimane se chiusa con un coperchio. |
origami
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
carta straccia
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
stagnola, carta argentata
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Avvolgere le patate nella stagnola e informare a 425 gradi Fahrenheit. |
carta rigata per blocco appuntisubstantivo masculino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
carta velo, carta pelure
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
decoratore, tappezziere
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
decoratore, tappezziere
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tappezzare con carta da parati
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
legno per carta
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
pallina di carta(per cerbottana) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
pannello da raschiare, scraperfoilsubstantivo masculino (arte) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
carta igienica
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
carta quadrettata
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Na minha aula de ciências, nós costumávamos usar papel quadriculado para esboçar o progresso dos nossos experimentos. Durante le mie lezioni di scienze usavamo la carta quadrettata per tracciare l'andamento dei nostri esperimenti. |
ruolo principale(cinema, teatro) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Mio figlio ha ottenuto il ruolo principale nello spettacolo della scuola. |
foglio per appuntisubstantivo masculino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Usa un foglietto per appunti per annotare le tue idee. Puoi usare i fogli praticamente ancora bianchi usciti dalla stampante come fogli di brutta. |
ruolo di supporto(cinema) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Non gli serviva fare la star in tutti i film; era contento anche di ruoli di supporto. |
carta assorbente
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Creio que apenas os calígrafos usam papel mata-borrão nos dias de hoje. Oramai credo che solo i calligrafi usino la carta assorbente al giorno d'oggi. |
carta di caramella
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) As crianças devem ter encontrado as cestas de Páscoa; só restou papel de bala. I bambini devono aver trovato i loro cestini pasquali: è rimasta solo qualche carta di caramella. |
copia carbone, copia
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Envio esta carta ao cliente com uma cópia em papel-carbono ao meu chefe para sua informação. Mando la lettera al cliente e ne mando una in copia al mio capo per conoscenza. |
carta carbone
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Mettete questo foglio di carta carbone tra i due fogli di carta per fare una copia. |
cartina(per sigarette) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Per rollarsi le sigarette da soli servono del tabacco sfuso e delle cartine. |
carta da disegno
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Dovresti gentilmente comprarmi un album di carta da disegno. |
parte(parte que um ator desempenha no cinema) (cinematografico) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Ho lavorato in TV per anni, ma non ho mai avuto una parte in un film. |
carta da pacchi
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La carta da pacchi è sufficientemente resistente per fare un aquilone. |
cartamoneta
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
carta assorbente, carta scottex, carta da cucina
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Limpei a mesa com um papel toalha. Ho pulito il tavolo con della carta assorbente. |
carta di riso(papel comestível) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
carta igienica(BRA) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Por favor acrescente papel higiênico à lista de compras - estamos quase sem. Per favore aggiungi la carta igienica alla lista della spesa: è quasi finita. |
carta da lucido(papel transparente) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
carta per stampare(papel para datilografar) |
ruolo di comparsa(papel de atuação sem falas) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
carta da regalo
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) La maggior parte delle cartolerie vende una varietà di carta da regalo, nastri e fiocchi. |
carta da lettera
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) È ancora un piacere ricevere una lettere scritta a mano su fine carta da lettera. |
taglio da cartasubstantivo masculino |
cartapestasubstantivo masculino (artesanato: escultura com papel colado) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Mia figlia ha colorato una ciotola di cartapesta durante la lezione di arte. Oggi a scuola abbiamo fatto degli animali di cartapesta. |
foglio di cartasubstantivo feminino (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Trovò un foglio di carta e prese un appunto.
Per fare questo test serve solo un foglio di carta. Matite pronte? |
carta velina
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
carta da fornosubstantivo masculino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Ela colocou a massa dos biscoitos em papel manteiga untado antes de colocá-los no forno. Ha adagiato delle porzioni di impasto per biscotti su carta da forno prima di infornarle. |
ruolo causale
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
carta assorbentesubstantivo masculino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
ruolo principalesubstantivo masculino (film) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Ha fatto un provino e ha ottenuto il ruolo principale in "Carousel". |
aeroplanino di cartasubstantivo masculino (avião feito de papel dobrado) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I bambini lanciavano aeroplanini di carta nella la stanza. |
documentazione cartacea
(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
carta di stracci(papel feito de fibras de algodão) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
fogliettosubstantivo masculino (pequeno pedaço de papel) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
scatola di fazzoletti, scatola di salviette(caixa de lenços descartáveis) |
carta cerata(papel impermeável usado na cozinha) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
perforatrice, bucafoglisubstantivo masculino (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Blu-Tack(gomma adesiva) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
coriandolo, dischetto(sobra de papel quando se usa furador) (avanzo di carta perforata) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
amato
(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
impianto per la produzione della carta, impianto per la fabbricazione della carta
|
rotolo, rotolone(di scottex, panno) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ruolo di generesubstantivo masculino (scienze sociali) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il contributo delle donne allo sforzo bellico negli anni Quaranta ebbe un effetto duraturo sui ruoli di genere. |
produzione della carta, fabbricazione della carta
|
disonorarsi
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Si squalificò arrivando troppo ubriaco alla festa di matrimonio di sua sorella. |
rendersi ridicolo
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Non mi da fastidio se mi sbaglio, ma odio rendermi ridicolo. |
fare la parte del cretinoexpressão (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Jim ha fatto la parte del cretino quando è arrivato al lavoro indossando calzini di due colori diversi. |
fare lo stupidoexpressão verbal Bob si divertiva a fare lo stupido di fronte ai suoi nipotini. |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di papel in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di papel
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.