Cosa significa parler in Francese?

Qual è il significato della parola parler in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare parler in Francese.

La parola parler in Francese significa parlare, parlare, parlare, parlare, parlare di, parlare di con, parlare con, parlare di, parlare di, parlare di, parlare, parlare, modo di parlare, modo di esprimersi, dialetto, esprimersi, manifestarsi, parlare di, parlare, parlare, dire, parlare, contare, parlare, parlare, parlato, portare avanti da solo una trattativa, parlare a vanvera, parlare, parlare, chiacchierare, voce, il parlare, dialetto, lingua, chiacchierare conversare, discutere, dibattere, dialogare, dire due parole a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola parler

parlare

verbe intransitif (formuler des sons) (dire delle parole)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
À deux ans, il ne parle pas encore.

parlare

verbe intransitif (exprimer sa pensée) (esprimere opinioni)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Mon voisin est assez insupportable parce qu'il parle trop. Ma belle-sœur parle souvent pour ne rien dire.

parlare

verbe intransitif (dévoiler [qch]) (svelare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le prisonnier a fini par parler et livrer le nom de ses complices. Les policiers ont cuisiné le suspect pendant des heures mais n'ont pas réussi à le faire parler.

parlare

verbe transitif (s'exprimer dans une langue) (una o più lingue)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mon beau-frère, qui est allemand, parle espagnol sans accent.

parlare di

verbe transitif indirect (discuter d'un sujet) (un argomento, tema)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Mon père peut parler de ses bateaux miniatures pendant des heures.

parlare di con

verbe transitif indirect (partager) (condividere)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Je parle souvent de mes problèmes à ma grand-mère.

parlare con

verbe transitif indirect (s'entretenir avec [qqn]) (intrattenersi con qualcuno)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
J'aime parler avec Philippe : il a toujours quelque chose d'intéressant à raconter.

parlare di

verbe transitif indirect (exprimer une intention) (esprimere un'intenzione, un'ipotesi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Il parle de quitter son travail. Ce film devait sortir en mai mais sa sortie a été repoussée : on parle maintenant de mi-juillet.

parlare di

verbe transitif indirect (intervenir en faveur de [qqn]) (intervenire a favore di)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Je parlerai de votre fils au directeur des ressources humaines.

parlare di

verbe transitif indirect (être évocateur de [qch]) (raccontare, evocare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ce genre de tableau ne nous parle pas du tout.

parlare

verbe pronominal (communiquer) (con uso riflessivo: comunicare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Mes colocataires ne se parlent jamais.

parlare

verbe pronominal (langue : être utilisée) (nella forma riflessiva: essere usato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le français se parle dans moins en moins de pays. On dit souvent que l'italien se parle beaucoup avec les mains.

modo di parlare, modo di esprimersi

nom masculin (personne : manière de s'exprimer)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ce parler est typique de l'est de la France.

dialetto

nom masculin (dialecte d'une région)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Beaucoup de parlers sont menacés de disparition.

esprimersi, manifestarsi

verbe intransitif (littéraire (s'exprimer)

Sa générosité a parlé une fois de plus.

parlare di

verbe transitif indirect (figuré (évoquer [qch], [qqn]) (evocare, ricordare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Tout, ici, nous parlait des jours heureux.

parlare

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Le professeur a demandé à l'élève de parler.
L'insegnante ha chiesto allo studente di parlare.

parlare

verbe transitif (une langue)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Parlez-vous anglais ?
Parla inglese?

dire, parlare, contare

verbe intransitif (figuré)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ce type de musique ne me parle pas du tout !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I fatti dicono di più delle parole.

parlare

(dévoiler des secrets) (svelare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Après quatre heures d'interrogatoire, le témoin a fini par parler.
Dopo quattro ore di interrogatorio finalmente il testimone ha parlato.

parlare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Je suis content de te voir. On peut parler (or: discuter) ?
Sono contento di averti incontrato. Possiamo parlare?

parlato

verbe intransitif

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Parler et écrire sont des compétences productives.
Il parlato e lo scritto sono abilità utili.

portare avanti da solo una trattativa

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
C'est moi qui parlerai quand on négociera le prix.
Porterò avanti da solo la trattativa quando arriveremo alla negoziazione del prezzo.

parlare a vanvera

(figurato, informale)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

parlare

(confessare)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Je l'ai interrogé, mais il ne veut pas parler.
L'ho interrogato, ma non ha voluto parlare.

parlare, chiacchierare

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Nous ne discutons qu'environ une fois par mois.
Parliamo solo una volta al mese.

voce

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sa voix était bien claire.
La sua voce era alta e forte.

il parlare

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
On entendait le bruit des conversations à l'extérieur de la salle de classe.
Il suono del parlare si sentiva da fuori l'aula.

dialetto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Parles-tu le même dialecte que tes parents ?
Parli lo stesso dialetto dei tuoi genitori?

lingua

(parlare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Michelle riesce sempre a dire la cosa giusta, ha la lingua sciolta.

chiacchierare conversare

(familier)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Marcus bavassait avec ses amis.
Marcus stava chiacchierando con i suoi amici.

discutere, dibattere, dialogare

verbe intransitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nous devons discuter d'où nous allons partir en vacances cette année.
Dobbiamo discutere di dove andare in vacanza quest'anno.

dire due parole a

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di parler in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.