Cosa significa sentimental in Portoghese?

Qual è il significato della parola sentimental in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sentimental in Portoghese.

La parola sentimental in Portoghese significa scadente, ridicolo, patetico, sdolcinato, melenso, sentimentale, romantico, mieloso, affettivo, sentimentale, strappalacrime, sentimentale, sentimentale, emotivo, sentimentale, sdolcinato, sentimentale, romantico, sentimentale, strappalacrime, nauseante, sdolcinato, svenevole, sdolcinato, sentimentale, sdolcinato, zuccheroso, sdolcinato, stucchevole, forzato, innaturale, invadente, troppo espansivo, eccessivamente affettuoso, ingenuo, strappalacrime, troppo emotivo, valore affettivo, canticchiare in maniera romantica. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola sentimental

scadente, ridicolo, patetico

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sdolcinato, melenso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sentimentale, romantico

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Henry è un sentimentale e aiuta sempre gli animali in difficoltà.

mieloso

adjetivo (pejorativo) (figurato, peggiorativo: sentimentale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

affettivo, sentimentale

adjetivo (valor)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il dipinto non vale niente, ma per me ha un valore affettivo.

strappalacrime

adjetivo (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sentimentale

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sentimentale, emotivo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Non parlarle del funerale, altrimenti avrà di nuovo una crisi emotiva.

sentimentale

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La giovane ragazza scrisse una storia sentimentale su un cane che si era perso.

sdolcinato

adjetivo (figurado) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le sue storie d'amore sdolcinate sono buone solo per zitelle di mezza età.

sentimentale, romantico

adjetivo (arte, literatura)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il romanzo è un racconto sentimentale circa la vita all'estero.

sentimentale, strappalacrime, nauseante, sdolcinato, svenevole

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Mio padre diventa sentimentale quando parla della sua infanzia.

sdolcinato, sentimentale

(informal)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Rick odia i film sdolcinati, preferisce quelli d'azione o dell'orrore.

sdolcinato, zuccheroso

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

sdolcinato, stucchevole

(figurado)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Minha irmã disse que o cartão era meloso, mas eu achei que era doce.
Mia sorella ha detto che il biglietto era smielato, ma secondo me era dolce.

forzato, innaturale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'esibizione dell'attore era buona, anche se la trama era un po' forzata.

invadente, troppo espansivo, eccessivamente affettuoso

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

ingenuo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

strappalacrime

(romanzo, film, ecc.)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ha portato la sua ragazza a vedere un romantico film strappalacrime.

troppo emotivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

valore affettivo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
No, la mia giacca non vale molto, ma ha un grande valore affettivo. Conservai tutte le sue lettere per il loro valore affettivo.

canticchiare in maniera romantica

locução verbal (figurativo)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di sentimental in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.