Cosa significa shock in Inglese?

Qual è il significato della parola shock in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare shock in Inglese.

La parola shock in Inglese significa shock, trauma, shock, boato, colpo, scossa, scioccare, traumatizzare, turbare, impressionare, scandalizzare, massa, impatto, scossa, dare una scossa, dare la scossa a, assorbire l'urto, attutire l'urto, riprendersi dallo shock, assorbire il colpo, assorbire lo shock, shock anafilattico, meravigliare, sorprendere, shock culturale, scossa, scossa elettrica, terapia elettroconvulsivante, rimanere scioccato, prendere la scossa, sotto shock, scosso, scioccato, terapia di shock insulinico., brusco risveglio, shock settico, psicosi traumatica, traumatizzare, causare una psicosi traumatica a, ammortizzatore, colpisci e terrorizza, dj politicamente scorretto, resistente agli urti, elettroshock, terapia d'urto, truppa d'assalto, onda d'urto, violenta reazione, sconcerto, sbigottimento, sindrome da shock tossico. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola shock

shock, trauma

noun (emotional)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The shock of her father's death really hurt her.
Lo shock (or: il trauma) della morte di suo padre l'ha veramente fatta stare male.

shock

noun (medical condition) (medicina)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The patient is in shock from blood loss.
Il paziente è in stato di shock per la perdita di sangue.

boato, colpo

noun (of explosion)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The detonation of the charge caused a shock that could be felt miles away.
L'esplosione della carica ha causato un boato che poteva essere sentito a miglia di distanza.

scossa

noun (of earthquake) (terremoto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The shock could be felt over many kilometres.
La scossa è stata avvertita a molti chilometri di distanza.

scioccare, traumatizzare, turbare, impressionare

transitive verb (emotional: upset)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The news of her father's death shocked her.
La notizia della morte di suo padre l'ha scioccata (or: traumatizzata).

scandalizzare

transitive verb (scandalize)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When the senator took off his trousers, he shocked the entire legislature.
Quando il senatore si è tolto i pantaloni, ha scandalizzato l'intera assemblea legislativa.

massa

noun (unruly mass of hair)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
His face was surrounded by a shock of black hair.
Il suo viso era circondato da una massa di capelli neri.

impatto

noun (jarring impact)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The shock of the collision was enough to write off both cars. The shock of their bodies colliding knocked both rugby players to the ground.
L'impatto della collisione fu abbastanza per distruggere entrambe le auto.

scossa

noun (electric shock)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
If you touch the bare wire, you will get a shock.
Se tocchi il cavo nudo ti prendi la scossa.

dare una scossa

intransitive verb (cause scandal)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The news of corruption will shock mightily.
Le notizie sulla corruzione daranno una forte scossa.

dare la scossa a

transitive verb (electricity)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

assorbire l'urto, attutire l'urto

verbal expression (soften a physical impact)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Egg boxes absorb the shock of shipping so the eggs don't crack. The pile of pillows would absorb the shock from the fall.
I contenitori delle uova assorbono gli urti durante il trasporto in modo che le uova non si rompano. La pila di cuscini avrebbe attutito l'impatto della caduta.

riprendersi dallo shock

verbal expression (figurative (take in bad news)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The telephone fell from her hand as she tried to absorb the shock of her father's death. I gave him a moment to absorb the shock from the bad news.
Gli ho lasciato un momento per riprendersi dallo shock della brutta notizia.

assorbire il colpo, assorbire lo shock

verbal expression (figurative (lessen a financial burden)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My pension fund took a beating in the stock market crash, but at least I had bank certificates to absorb the shock.
Il mio fondo pensione è precipitato nel crollo della borsa, ma almeno avevo dei certificati bancari per assorbire il colpo.

shock anafilattico

noun (severe allergic reaction)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

meravigliare, sorprendere

verbal expression (news: be unexpected)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Since you are always late to work, it should not come as a shock that you would get fired.
Dal momento che sei sempre in ritardo al lavoro non dovrebbe sorprenderti se ti licenziassero.

shock culturale

noun (anxiety in an unfamiliar culture)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Moving from Chicago to a rural Mexican village was a real culture shock.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Visitare i bassifondi di Calcutta è uno shock culturale per un occidentale.

scossa, scossa elettrica

noun (electric current entering the body) (informale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La scossa elettrica causata da fili scoperti è uno degli incidenti domestici più comuni.

terapia elettroconvulsivante

noun (psychiatry: treatment by electricity)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rimanere scioccato

verbal expression (informal, figurative (be unpleasantly surprised)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I got a shock when I found your wife naked in my bed.
Sono rimasto scioccato quando ho trovato tua moglie nuda nel mio letto.

prendere la scossa

verbal expression (informal (feel jolted by electrical current)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I always get a shock when I touch a car.
Ogni volta che tocco una macchina, prendo la scossa.

sotto shock

adjective (body: weak from trauma)

Patients who are in shock require immediate hospitalization.
I pazienti sotto shock necessitano del ricovero immediato.

scosso, scioccato

adjective (shocked, astounded)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I'm still in shock after winning the lottery.
Sono ancora scosso dopo aver vinto la lotteria.

terapia di shock insulinico.

noun (historical (psychiatric treatment)

brusco risveglio

noun ([sth] unexpected, unpleasant) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Many young people are in for a rude awakening when they leave home and have to start paying their own bills.

shock settico

noun (condition caused by blood poisoning)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

psicosi traumatica

noun (psychiatry: war trauma)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

traumatizzare, causare una psicosi traumatica a

transitive verb (act of war: cause trauma)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

ammortizzatore

noun (makes vehicle ride more smoothly)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Riding on this bumpy road's teeth-jarring without good shock absorbers.
Se si va in bicicletta su questa strada dissestata senza dei buoni ammortizzatori fa rimbalzare le budella.

colpisci e terrorizza

noun (US (US military: use of extreme force) (tecnica militare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

dj politicamente scorretto

noun (informal (radio DJ: aims to offend)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

resistente agli urti

adjective (hard to break)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

elettroshock

noun (colloquial (electroconvulsive treatment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The shock therapy did more harm than good.
L'elettroshock ha fatto più danni che bene.

terapia d'urto

noun (figurative (drastic measure or change) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

truppa d'assalto

plural noun (soldiers trained to attack) (militare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

onda d'urto

noun (air pressure after explosion)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

violenta reazione

noun (figurative, usually plural (violent disturbance)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The scandal sent shock waves through the whole community.
Lo scandalo ha scatenato violente reazioni in tutta la comunità.

sconcerto, sbigottimento

noun (US, informal (price shock) (per via del prezzo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sindrome da shock tossico

noun (serious bacterial infection)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Toxic shock syndrome can prove fatal if not detected in time.
La sindrome da shock tossico può risultare fatale se non si identifica in tempo.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di shock in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di shock

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.