フランス語のagréableはどういう意味ですか?
フランス語のagréableという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのagréableの使用方法について説明しています。
フランス語のagréableという単語は,(晴れて)心地よい, 楽しい 、 楽しめる 、 愉快な 、 おもしろい, 楽しい 、 愉快な 、 気持ちの良い, 楽しい 、 愉快な 、 感じの良い 、 愛想の良い, 素敵な 、 気持ちよい 、 楽しい, 楽しい 、 面白い 、 愉快な, 快適な、心地よい, 良い 、 快い, 楽しい、愉快な, 心地よい 、 快い 、 気持ちの良い 、 感じの良い, 楽しい、愉快な、感じの良い、魅力的な, 楽しい、愉快な、満足な、心地よい, 気に入った、気の合う, 気持ちいい、好ましい, 好ましい、感じのよい, 愛想の良い、友好的な, 好意的な、愛想の良い、優しい, 甘い 、 柔らかい, 手触りのいい、(触った)感触のいい, 面白く読める 、 読みやすい 、 わかりやすい, 聞いて楽しい、耳に優しい、心地良い, 眺めの良い、見晴らしの良い, 魅力的な、格好よい、見た目がよい, おだやかな、気立ての優しい、心の優しい, 楽しい時, 楽しく過ごす人、一緒にいて楽しい人, 楽しい旅, 魅力的な人[もの], 快適な場所, 触感のよいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語agréableの意味
(晴れて)心地よいadjectif (temps) (天候が) Il n'a pas fait trop chaud aujourd'hui, mais il y a eu du soleil : c'est vraiment un temps agréable. |
楽しい 、 楽しめる 、 愉快な 、 おもしろいadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Glenn passait une soirée agréable en compagnie de ses amis. |
楽しい 、 愉快な 、 気持ちの良いadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nous avons passé une très agréable soirée. 私たちは実に楽しい(or: 気持ちの良い)夕べを過した。 |
楽しい 、 愉快な 、 感じの良い 、 愛想の良いadjectif (人が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Catherine est très charmante ; elle nous sourit et nous salue toujours. キャサリンはとても感じの良い人だ。いつも微笑みかけ挨拶してくれる。 |
素敵な 、 気持ちよい 、 楽しいadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La météo a vraiment été agréable ces derniers jours. 最近の天気はとても気持ちよい。 |
楽しい 、 面白い 、 愉快な(moment,...) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La visite de leur fils parti en Australie constitua une agréable surprise pour le vieux couple. |
快適な、心地よい(環境など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Miranda a trouvé le climat de Californie agréable pour sa santé. |
良い 、 快い(temps, climat) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le temps est agréable aujourd'hui. 今日は天気が良い。 |
楽しい、愉快な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Kate a passé un moment agréable au marché. |
心地よい 、 快い 、 気持ちの良い 、 感じの良いadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Maddy a été embauchée pour ses excellentes qualifications et sa voix agréable au téléphone. |
楽しい、愉快な、感じの良い、魅力的なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les clients trouvent nos prix bas et nos facilités de parking une combinaison agréable (or: plaisante). |
楽しい、愉快な、満足な、心地よい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Manger de la glace avec ses petits-enfants était une expérience agréable pour Martha. |
気に入った、気の合うadjectif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
気持ちいい、好ましいadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
好ましい、感じのよい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les chansons de leur nouveau CD sont toutes sympathiques, mais peu mémorables. 新しいCDのメロディーは全て好ましく、そして忘れがたい。 |
愛想の良い、友好的な(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Seth est un gars sympathique avec lequel il est facile de vivre. |
好意的な、愛想の良い、優しいadjectif (personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Je suis surprise qu'il ne t'ait pas apprécié ; je l'ai toujours trouvé très aimable. 彼はいつも愛想がいいから、あなたに好意的ではなかったとは驚いた。 |
甘い 、 柔らかいadjectif (voix) (声が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
手触りのいい、(触った)感触のいい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
面白く読める 、 読みやすい 、 わかりやすいlocution adjectivale (本などが) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'auteur a écrit un livre agréable à lire sur un sujet difficile. |
聞いて楽しい、耳に優しい、心地良いlocution adjectivale (音楽など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
眺めの良い、見晴らしの良いlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
魅力的な、格好よい、見た目がよい(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Je ne la connais pas mais elle est agréable à regarder. 彼女が誰かは知りませんが、彼女はとても魅力的ですね。 |
おだやかな、気立ての優しい、心の優しい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
楽しい時
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Si tu veux passer un bon moment, essayer le bar de Ray un vendredi soir. |
楽しく過ごす人、一緒にいて楽しい人nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) C'est vrai, il a des drôles de manies, mais en général il est d'agréable compagnie. |
楽しい旅nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tout l'équipage se joint à moi pour vous souhaiter un agréable voyage. |
魅力的な人[もの](chose, personne) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
快適な場所nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
触感のよいlocution adjectivale (布など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La couverture duveteuse, agréable au toucher, était réconfortante. |
フランス語を学びましょう
フランス語のagréableの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
agréableの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。