フランス語のconcéderはどういう意味ですか?

フランス語のconcéderという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのconcéderの使用方法について説明しています。

フランス語concéderという単語は,~を認める、容認する, ~での負けを認める, 認める, 落とす, 認める, ~を~に割譲する, 〜で〜に水をあけられる、〜で〜に差をつけられる、〜で〜に先行される, 許すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語concéderの意味

~を認める、容認する

(しぶしぶ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Je dois concéder que je n'ai pas toujours un caractère facile.

~での負けを認める

verbe transitif

Le candidat a fini par concéder l'élection.

認める

verbe transitif (Sports) (対戦相手の得点や勝利を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Après un effort vaillant, l'équipe de football a concédé le match.

落とす

verbe transitif (jeu, sport : perdre) (スポーツなど、比喩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les Red Sox ont concédé deux matchs aux Yankees hier.
レッドソックスは、昨日、ヤンキース相手に2試合を落としました。

認める

(譲歩する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cette fois-ci, je dois reconnaître mon erreur.
今回は、私が間違っていたことを認めよう。

~を~に割譲する

(形式的、土地を)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le roi vaincu a concédé ses territoires à l'ennemi.

〜で〜に水をあけられる、〜で〜に差をつけられる、〜で〜に先行される

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le candidat présidentiel a concédé la course à son adversaire.

許す

(Sports) (対戦相手の得点や勝利を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Notre équipe de base-ball du lycée a bien joué, mais elle a concédé le championnat à nos adversaires.

フランス語を学びましょう

フランス語concéderの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

concéderの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。