フランス語のdissuaderはどういう意味ですか?
フランス語のdissuaderという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdissuaderの使用方法について説明しています。
フランス語のdissuaderという単語は,~を思いとどまらせる、~することを思いとどまらせる, ~をくじく 、 阻止する 、 邪魔をする 、 阻む, 引き止められていない、阻止されていない, 説得する, ~をがっかりさせる 、 ~のやる気を削ぐ、を勇気を奪う, ~に近寄らないよう警告する、警告して~から遠ざける, ~をしないように説得する, ~に…しないように促す、~が...しないように説得する、~が...することを辞めさせる・止める, ~を...しないように説得する、...することを~に思いとどまらせる, ~を説き伏せる、言い負かす, 〜を〜しないようビビらせる, ~が...しないように防ぐ, ~を...しないように説得する、...することを~に思いとどまらせる, 〜を〜しないようビビらせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語dissuaderの意味
~を思いとどまらせる、~することを思いとどまらせるverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) S'il vous plaît, dissuadez-le d'adopter ce plan d'action irréfléchi. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 彼は辞職すると決意しており、彼を思いとどまらせるために言える事はなにもなかった。 |
~をくじく 、 阻止する 、 邪魔をする 、 阻むverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Mark voulait étudier à l'université, mais le prix l'en a dissuadé. |
引き止められていない、阻止されていないlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Samuel se dirigea vers la porte sans se laisser intimider par le chien qui grognait. |
説得するlocution verbale (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) |
~をがっかりさせる 、 ~のやる気を削ぐ、を勇気を奪うverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Simon s'inquiétait du fait que Maria doive prendre le volant après une bouteille de vin et a fait de son mieux pour l'en dissuader. |
~に近寄らないよう警告する、警告して~から遠ざけるlocution verbale (事柄) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をしないように説得するlocution verbale (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) J'essaie de la dissuader d'arrêter l'école à 16 ans. |
~に…しないように促す、~が...しないように説得する、~が...することを辞めさせる・止めるverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Jane a fait de son mieux pour dissuader son amie de trop boire. |
~を...しないように説得する、...することを~に思いとどまらせるlocution verbale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Comme mon frère s'est blessé au pied, je l'ai dissuadé de courir. |
~を説き伏せる、言い負かすverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
〜を〜しないようビビらせる(非形式的) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~が...しないように防ぐ
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le gros chien dissuadait les intrus de pénétrer chez lui. |
~を...しないように説得する、...することを~に思いとどまらせるlocution verbale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Comme mon frère s'est blessé au pied, je l'ai dissuadé de faire la course. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 早まった行動をとらないように彼を説得してください。 |
〜を〜しないようビビらせる(非形式的) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
フランス語を学びましょう
フランス語のdissuaderの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
dissuaderの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。