フランス語のEはどういう意味ですか?
フランス語のEという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのEの使用方法について説明しています。
フランス語のEという単語は,東、東側、東経, 不可, イー, e, 出生時に割り当てられた女性, 出生時に割り当てられた男性, ドットコム企業、ネット企業, 脳波、脳電図, 北東, eスポーツ、エレクトロニックスポーツ, メール 、 Eメール, キスしたくなる, 驚いた, あいにくですが、残念ながら、せっかくですが, 多数の, すみません、もうしわけありません, すみません、もうしわけありません, メール、Eメール, ビタミンE, アドバイス、忠告(の言葉), 複数宛てeメール, フラワーカート, 個人用防護具, eコマース, メールアドレス, アメリカ、米国, eビジネス、e-ビジネス, PPE、個人用防護具、個人防護具, Eメールで, 気の毒に、お気の毒です, 気の毒に、お気の毒です, 妨害立候補者, 迷惑メール, ~がある, メール 、 アドレス, メッセージ 、 メール, Eメールを送る、メールする, ~に仕返しをする, ...に~をEメールで送る、...に~をメールする, ~をEメールで送る、~をメールで送る, 電子メールで連絡する, ~に伝える、~に知らせるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語Eの意味
東、東側、東経(rose des vents, boussole) (方位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les coordonnées géographiques de la France sont 46°00 N, 2°00 E. フランスの地理的座標は、北緯46度東経2度です。 |
不可(notation scolaire) (成績) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
イーnom masculin invariable (lettre de l'alphabet) (アルファベット第5番目の文字) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Est-ce que votre nom a un E ou deux E ? あなたの名字には2つのEがありますか?それとも1つですか? |
e(anglicisme : électronique) (電子的な、eラーニング/eメール等の形で使用) (品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: ご(飯)) Par exemple : e-mail, e-book |
出生時に割り当てられた女性(LGBT, jargon) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
出生時に割り当てられた男性(LGBT, jargon) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ドットコム企業、ネット企業nom masculin (anglicisme) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
脳波、脳電図(électroencéphalogramme) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北東abréviation (nord-est) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
eスポーツ、エレクトロニックスポーツnom masculin (anglicisme) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
メール 、 Eメール(Informatique) (電子メール) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mon ordinateur fait un petit bruit pour me dire que j'ai du courrier. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 私の受信箱に新着メールがある。 |
キスしたくなる
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
驚いた
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
あいにくですが、残念ながら、せっかくですが
Je crains de ne pas avoir fait du bon travail hier. |
多数の(figuré : beaucoup) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
すみません、もうしわけありません
Je suis désolé, j'ai fait une erreur. |
すみません、もうしわけありません
|
メール、Eメール(anglicisme, courant) (Eメールのメッセージ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai reçu un e-mail de John avec l'itinéraire pour se rendre à la fête. 私はジョンからパーティーの場所を案内するメールを受け取った。 |
ビタミンEnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アドバイス、忠告(の言葉)nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
複数宛てeメール
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フラワーカートnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
個人用防護具
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
eコマース(インターネットでの事業) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
メールアドレス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アメリカ、米国(anglicisme) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
eビジネス、e-ビジネス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
PPE、個人用防護具、個人防護具(équipement de protection individuelle) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
Eメールで(anglicisme) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Je t'envoie ça tout de suite par e-mail. |
気の毒に、お気の毒です
Je suis désolé pour l'accident de votre mère. |
気の毒に、お気の毒です
|
妨害立候補者(Politique) (有力候補者の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le parti a inscrit ce candidat dans l'unique but de faire perdre l'opposition mais il a remporté l'élection. |
迷惑メール
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~がある
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) J'ai l'impression qu'on est déjà venus ici. |
メール 、 アドレス(anglicisme, courant) (Eメールアドレス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Si tu me donnes ton email, je t'enverrai une invitation. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. あなたのメルアド教えてくれない? |
メッセージ 、 メール(internet, anglicisme) (e-mail) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) C'est incroyable le nombre d'e-mails que je reçois dans ma boîte de réception. 信じられないくらい沢山のメッセージ(or: メール)が私の電子メール受信ボックスに届いている。 |
Eメールを送る、メールする(anglicisme, courant) (Eメールを送信する) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Je t'enverrai un e-mail demain avec l'itinéraire. 詳細については明日メールします。 |
~に仕返しをする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Après que John a fait honte à Susan, elle lui a rendu la pareille en lui jouant un tour. |
...に~をEメールで送る、...に~をメールする(anglicisme, courant) (人に物を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Je t'enverrai l'itinéraire par e-mail. 行き方をメールします。 |
~をEメールで送る、~をメールで送る(anglicisme, courant) (物) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) J'enverrai les factures à tous nos clients. 全顧客に請求書をメールで送ります。 |
電子メールで連絡する(courrier électronique) (非形式的) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Je préfère parler au téléphone mais beaucoup de gens préfèrent envoyer des e-mails. |
~に伝える、~に知らせる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Je lui ai envoyé un message, et devrais recevoir une réponse dans quelques jours. |
フランス語を学びましょう
フランス語のEの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
Eの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。