フランス語のextraordinaireはどういう意味ですか?
フランス語のextraordinaireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのextraordinaireの使用方法について説明しています。
フランス語のextraordinaireという単語は,意外な 、 驚くべき, 素晴らしい、驚くべき、見事な, 並外れた、非凡な, 重大な, 異常な、すごく、人間離れした, 特派の 、 特命の, 並外れた 、 並々ならぬ 、 素晴らしい, 並外れた 、 超人的な, 優れた, 素晴らしい、ものすごい、並はずれた, 優良品、一流品, 特殊な, 非凡な 、 常人と異なる, 驚くべき、目をみはるばかりの, 再現しない、一度きりの, 素晴らしい 、 最高の, 傑出した、際立った、素晴らしい, 魔法のような, 素晴しい 、 見事な, 傑出した 、 卓越した 、 優れた, 膨大な、巨大な、けたはずれの, 名演, 素晴らしい、著しい, 信じられない、すごい, 飛びぬけた 、 目だった, 素晴らしい, 思いがけない幸運, 傑出した人[物], 特殊事情、特別な事情, 偶然、偶然の出来事, 特殊な才能を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語extraordinaireの意味
意外な 、 驚くべきadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Rachel a fait des efforts extraordinaires pour obtenir sa bourse. |
素晴らしい、驚くべき、見事な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'exposition présente une collection extraordinaire de sculptures faites par des artistes locaux. |
並外れた、非凡なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
重大なadjectif (将来にとり) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
異常な、すごく、人間離れしたadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
特派の 、 特命のadjectif (ambassadeur) (使節、大使) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'ambassadeur extraordinaire se charge de cette mission diplomatique. |
並外れた 、 並々ならぬ 、 素晴らしいadjectif (素晴らしい) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'athlète a fait un saut remarquable. |
並外れた 、 超人的なadjectif (能力など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le talent de Sonia pour jouer du piano est extraordinaire (or: remarquable). |
優れたadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Son extraordinaire performance dans la course lui a fait remporter une médaille. |
素晴らしい、ものすごい、並はずれたadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
優良品、一流品
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
特殊なadjectif Il faut un talent extraordinaire (or: exceptionnel) pour être gardien de but. |
非凡な 、 常人と異なるadjectif (人が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) John était un être remarquable. |
驚くべき、目をみはるばかりの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) En récompense de ses résultats incroyables à l'école, les parents de Danny lui ont acheté un chiot. |
再現しない、一度きりの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
素晴らしい 、 最高の(あらゆる点で良い) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nous avons passé une journée parfaite aujourd'hui. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ばっちりのタイミングで彼女が現れた。 |
傑出した、際立った、素晴らしい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
魔法のような(figuré) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il a une capacité magique à faire de l'argent avec rien. 彼は何もないところからお金を生むという魔法のような力がある。 |
素晴しい 、 見事なadjectif (excellent) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) あのクォーターバックは抜群の技術をもった素晴しい選手だ。 |
傑出した 、 卓越した 、 優れた(personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Son jeu a été exceptionnel (or: extraordinaire) au cours de ce match ; on ne devrait pas s'attendre à revoir de telles prouesses de sitôt. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 彼の英語力は他の生徒と比べるとどうしても目立ってしまう。 |
膨大な、巨大な、けたはずれのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
名演(prestation, interprétation) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
素晴らしい、著しいadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ses idées rares (or: exceptionnelles, extraordinaires) sur l’éducation des enfants rendent ses livres irrésistibles. |
信じられない、すごい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les desserts de ce chef est sont fantastiques. |
飛びぬけた 、 目だったadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Cet enfant a un talent peu commun pour la musique ; vous devriez l'inscrire dans une école spécialisée. |
素晴らしい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
思いがけない幸運
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Par un coup de chance extraordinaire, j'ai eu un vol plus tôt. |
傑出した人[物]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
特殊事情、特別な事情nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
偶然、偶然の出来事nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) C'était juste un incroyable hasard qui a fait que nous étions assis l'un à côté de l'autre pour le dîner. |
特殊な才能nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Son don pour le piano est exceptionnel pour son âge. |
フランス語を学びましょう
フランス語のextraordinaireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
extraordinaireの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。