フランス語のfrèreはどういう意味ですか?

フランス語のfrèreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのfrèreの使用方法について説明しています。

フランス語frèreという単語は,兄弟 、 兄 、 弟, ブラザー, 親友, 人間、人類, 黒人の男, 戦友、同志、僚友, きょうだい, 男友達, 仲間、同類のグループ, 友達, マブダチ, 兄弟姉妹、きょうだい, 修道士、托鉢士, 兄弟, 義理の兄、義理の弟、義兄、義弟, 異母兄弟、異父兄弟、腹違いの兄弟, 油断のならない人 、 狡猾な人, 義理の兄、義理の弟、義兄、義弟, 弟, 実の兄弟、血のつながった兄弟, 戦友, 戦友, 養子の兄弟, 弟, 兄、お兄さん, 双子の兄、双子の弟, 兄妹、姉弟, 同胞、血盟者を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語frèreの意味

兄弟 、 兄 、 弟

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai deux frères et une sœur.
私は二人の兄弟と一人の姉がいます。

ブラザー

nom masculin (Religion : moine) (修道士の呼び名)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Frère Dominique prie dans la chapelle.
ブラザー・ドミニクは、礼拝堂で祈っている。

親友

nom masculin (figuré : ami proche)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rick est comme un frère pour moi.

人間、人類

(Religion, figuré : être humain)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Soyons bon avec nos frères et traitons tous les êtres humains avec respect et décence.

黒人の男

nom masculin (homme noir) (俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

戦友、同志、僚友

nom masculin (figuré) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

きょうだい

(homme seulement)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

男友達

nom masculin (figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alors comment vas-tu, vieux frère ?

仲間、同類のグループ

(groupe similaire : figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nos frères socialistes espagnols ont mené une lutte similaire pour leurs droits.

友達

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マブダチ

nom masculin (figuré : ami très proche) (俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

兄弟姉妹、きょうだい

(sexe inconnu)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ナタリーには兄が二人、妹が一人と、三人のきょうだいがいる。私には兄弟姉妹は一人しかいない。弟だ。

修道士、托鉢士

nom masculin (宗教)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La robe du moine (or: religieux) avait l'air usée et vieille.

兄弟

(familier)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

義理の兄、義理の弟、義兄、義弟

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ma femme et mon beau-frère ont tous les deux hérité des yeux bleus de leur mère.

異母兄弟、異父兄弟、腹違いの兄弟

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mon demi-frère et moi n'avons pas le même père.

油断のならない人 、 狡猾な人

(péjoratif, figuré) (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ne fais pas confiance à Mark ; c'est une vipère.

義理の兄、義理の弟、義兄、義弟

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mon beau-frère a épousé ma sœur il y a cinq ans.
私の義理の兄(弟)は5年前に私の姉(妹)と結婚しました。

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il a beau avoir 22 ans, il sera toujours mon petit frère.
彼はもう22歳ですがそれでも、いつまでも彼は私の弟です!

実の兄弟、血のつながった兄弟

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

戦友

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

戦友

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

養子の兄弟

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai une grande sœur et deux petits frères.

兄、お兄さん

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mon grand frère est avocat et mon petit frère est médecin.

双子の兄、双子の弟

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il ne fait rien sans en parler à son frère jumeau.

兄妹、姉弟

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nul doute qu'ils sont frère et sœur, ils sont le portrait craché de leur mère.

同胞、血盟者

nom masculin (figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ils se sont coupé la paume et se sont serré la main pour devenir frères de sang.

フランス語を学びましょう

フランス語frèreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

frèreの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。