フランス語のnordはどういう意味ですか?
フランス語のnordという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのnordの使用方法について説明しています。
フランス語のnordという単語は,北, 北向きの, アメリカ北部, 北の 、 北部の, 北の 、 北部の, 北、北部、北側, 北, 北の、北方の, 北の、北への、北向きの, 磁北, 北の, 北に、北へ, イングランド北部、北イングランド, 北アメリカ極北地帯、極北, 北アメリカ[北米]の, 北東部、北東部地方, 北アフリカ人, 北西部, 東北東, 東北東, 北アフリカの,, 北朝鮮の, 東北東に, 東北東に, 北西, 北東, 北東の, 北東へ向かう, 最北(端)の, 北からの, 北東からの, 北西からの, 北東の、北東からの, 北西の、北西からの, アメリカ先住民の, 北向きの, 北へ、北方へ、北方に向かって, 州北部に[で], 北東へ、北東向きに, 北西へ、北西向きに, 真北に, 北に[で]、北方に[で], 北方に、北部に, ベトコン、グーク, 北極星、道しるべとなる星, 北東風, 北西風, 北極星, ロッキー山脈分水界、大陸分水界, 磁北, 北海岸、北部海岸, 北半球, 北朝鮮人, 北極, 真北, アイビーリーグ, 北米, ノースカロライナ, 朝鮮民主主義人民共和国、北朝鮮, 北アイルランド, 大陸分水界, スペイン北部, 北ヨーロッパ、北欧, 北フランス、フランス北部, 北イタリア、イタリア北部, NAFTA、北米自由貿易協定, 北向きの、北へ, 州北部の[にある], 北東への, 北西への, 北東向きの、北東への, 北の、北からの, 北西向きの、北西への, 北東への、北東向きの, 北西への、北西向きの, ~向き, 北へ、北方へ、北に向かって, 真北へ[に、で], 北西に, 北東の, アメリカ大陸、北アメリカ大陸、北米大陸, 避寒者, (南半球または北半球の天の極の近くにある)最も明るい星, アメリカ先住民, 真北, 北向き側, 北アメリカ[北米]人, 北朝鮮, 北東の, 北西の, 北西の, 北へ行く 、 北へ向かう, 北へ、北向きに, 北西からの, 北東からの, 北より、北から, 北西にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語nordの意味
北nom masculin invariable (方角) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les parents de Tom habitent à quelques kilomètres au nord. |
北向きのadjectif invariable (face au nord) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Elle a planté ses laitues côté nord pour les exposer le moins possible au soleil. |
アメリカ北部nom masculin invariable (guerre de Sécession) (歴史) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北の 、 北部の(hémisphère, partie) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
北の 、 北部の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le pays était renommé pour sa cuisine du nord. |
北、北部、北側(rose des vents, boussole) (方位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 私たちはサンディエゴから20マイル北に住んでいます。 |
北(avec certaines régions) (品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: ご(飯)) J'habite en Basse-Normandie mais je travaille en Haute-Normandie. |
北の、北方の(circulation) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北の、北への、北向きの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
磁北nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'aiguille d'une boussole pointe toujours vers le nord. |
北のlocution adjectivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Chaque après-midi, un vent froid du nord souffle dans la vallée. |
北に、北へlocution adverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Les canards s'envoleront pour le nord ce printemps. |
イングランド北部、北イングランドnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北アメリカ極北地帯、極北nom propre masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北アメリカ[北米]のadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Je suis nord-américain parce que je suis né aux États-Unis. 私はアメリカ生まれです、したがって北アメリカ人ということです。 |
北東部、北東部地方nom masculin invariable (région) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北アフリカ人nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北西部nom masculin invariable (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nous voyageons vers Washington, et d'autres régions du nord-ouest, pour les vacances. |
東北東
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
東北東nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北アフリカの,adjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ces motifs tribaux semblent être nord-africains. C'est pour moi une nouvelle expérience que d'écouter de la musique nord-africaine. この民族的なデザインは北アフリカのものですね。 北アフリカの音楽を聞くことは私にとって新しい経験です。 |
北朝鮮のadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Cet été, mon ami nord-coréen est retourné dans son pays d'origine pour voir sa famille. |
東北東に
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
東北東に
(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
北西nom masculin invariable (方位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北東nom masculin invariable (point cardinal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La boussole indiqua le nord-est, vers la rivière. |
北東のadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nous avons un gîte au bord de la mer sur la côte nord-est. |
北東へ向かうnom masculin (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le navire faisait route au nord-est quand il entra en collision avec le pétrolier. |
最北(端)の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
北からのlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le Canada a des hivers froids en raison des vents du nord venant de l'Arctique. |
北東からのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西からのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北東の、北東からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西の、北西からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
アメリカ先住民の
L'exposition amérindienne au musée était très bien structurée. 美術館で開催されたアメリカ先住民の展示会は、とてもよく構成されていた。 |
北向きのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北へ、北方へ、北方に向かって
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
州北部に[で]locution adverbiale (aux États-Unis, souvent loin des villes) (地域・アメリカ) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Frank a déménagé dans le nord de l'État pour vivre avec sa tante. |
北東へ、北東向きにlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北西へ、北西向きにlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
真北にadverbe (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Prenez l'autoroute et filez plein nord. 高速道路に乗って真北に向かってください。 |
北に[で]、北方に[で]locution adverbiale (fam) (方位) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Je vais voir mon frère qui habite dans le nord. |
北方に、北部にadverbe (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
ベトコン、グークnom masculin (侮蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北極星、道しるべとなる星nom féminin (alpha Polaris) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北東風nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北西風nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北極星nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ロッキー山脈分水界、大陸分水界nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
磁北nom masculin (北) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ma boussole indique la direction du nord magnétique, donc pas exactement celle du Pôle Nord. 私のコンパスは磁北を指しているので正確には北極を指していない。 |
北海岸、北部海岸(地形) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北半球nom masculin (地理) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Environ 90% de la population humaine terrestre vit dans l'hémisphère nord. |
北朝鮮人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les Nord-Coréens chrétiens sont persécutés pour leur foi. |
北極nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nous ne savons pas avec certitude qui est le premier à avoir atteint le pôle Nord. |
真北nom masculin (方位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le nord géographique n'est pas le même que le nord magnétique. |
アイビーリーグ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les diplômés de l'Ivy League sont appréciés par les employeurs. |
北米nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le lac Supérieur est le plus vaste plan d'eau douce d'Amérique du Nord. |
ノースカロライナnom propre féminin (État américain) (州名・アメリカ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La Caroline du Nord est un endroit où il fait bon vivre. |
朝鮮民主主義人民共和国、北朝鮮nom propre féminin (国名) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La capitale de la Corée du Nord est Pyongyang. |
北アイルランドnom propre féminin (地域) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'Irlande du Nord fait partie du Royaume-Uni. |
大陸分水界nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les eaux de pluie qui tombent à l'ouest de la ligne de partage des eaux nord-américaine s'écoulent dans l'Océan pacifique. |
スペイン北部nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai une maison dans le nord de l'Espagne. |
北ヨーロッパ、北欧nom propre féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dans certaines zones de l'Europe du Nord, on peut voir des aurores boréales. |
北フランス、フランス北部nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai une maison dans le nord de la France. |
北イタリア、イタリア北部nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) J'ai une maison dans le nord de l'Italie. |
NAFTA、北米自由貿易協定
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北向きの、北へ
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
州北部の[にある]locution adverbiale (aux États-Unis, souvent loin des villes) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Jess a quitté Manhattan pour emménager dans le nord de l'État de New York. |
北東へのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西へのadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北東向きの、北東へのlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北の、北からのlocution adjectivale (vent) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西向きの、北西へのlocution adverbiale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北東への、北東向きの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西への、北西向きの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~向きadjectif (maison, appartement,...) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La luminosité n'est pas idéale dans un studio orienté plein sud. 南向きのスタジオは光加減が理想的でない。 |
北へ、北方へ、北に向かってlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
真北へ[に、で]locution adverbiale (方位) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北西にlocution adverbiale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
北東のlocution adverbiale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
アメリカ大陸、北アメリカ大陸、北米大陸nom propre féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'Amérique du Nord s'étend de l'Amérique centrale à l'océan Arctique. アメリカ大陸(or: 北米大陸)は、中米から北極海にかけて広がっている。 |
避寒者nom féminin (aux États-Unis) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(南半球または北半球の天の極の近くにある)最も明るい星nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アメリカ先住民
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) メサ・バーデは、もとはアメリカ南西部の先住民部族が住んでいた場所に作られた公園である。 |
真北nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'aiguille d'une boussole ne pointe pas vers le nord géographique mais vers le nord magnétique. コンパスの針は、真北ではなく磁北を指します。 |
北向き側(建物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北アメリカ[北米]人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le Nord-Américain ne semblait pas à sa place avec son chapeau de touriste et sa caméra autour du cou. 北アメリカ人は観光地で旅行用帽子にカメラを肩からかけているので目立った。 |
北朝鮮nom propre féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
北東の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北西のlocution adjectivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
北へ行く 、 北へ向かうlocution adjectivale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le bateau a mis le cap vers le nord. |
北へ、北向きに
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北西からの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
北東からのlocution adjectivale (vent) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ce vent du nord-est est glacial. |
北より、北からlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
北西にlocution adjectivale (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
フランス語を学びましょう
フランス語のnordの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
nordの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。