フランス語のpeintureはどういう意味ですか?

フランス語のpeintureという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのpeintureの使用方法について説明しています。

フランス語peintureという単語は,絵画, ペンキ 、 塗料 、 絵の具, 塗装, 絵画, 塗装面、塗装部分, 絵画, ~をペンキで塗る, 絵を描く, アクリル絵の具, アクリル画, フレスコ壁画, 壁画, ペンキの塗膜, お絵かき、指で色を塗ること, 指で色を塗ること、フィンガーペイント, ラテックス塗料, 油性絵具、油絵具, 油絵(画法), 塗装用ローラー、ペンキローラー, 塗料用シンナー, スプレー、吹き付け器, 壁画, 出陣の化粧, ボディーペイント, フェイスペインティング, 鉛ベース塗料, 塗料缶, <div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>, 粉体塗装, 噴霧塗料、スプレーペイント、スプレイペイント, 絵画用品, ~を再度吹きつけ塗装する、~に再び吹きつける, 塊, エムルシン[エマルション]ペンキ[ペイント], 再吹き付け塗装, 壁画, 油絵、油絵画法, ジステンパー、泥絵の具, ひと塗り, セミグロス、半光沢塗装, グロスペイント、グロス塗装、グロスを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語peintureの意味

絵画

nom féminin (art) (芸術一般)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Elle adore la sculpture et la peinture.
彼女は彫刻と絵画を楽しんでいる。

ペンキ 、 塗料 、 絵の具

nom féminin (produit)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous devons acheter quelques tubes de peinture bleue.
私たちは、青色のペンキ(or: 塗料、絵の具)を何缶か買う必要がある。

塗装

nom féminin (métier) (職業)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il fait de la peinture et de la décoration pour gagner sa vie.
彼は、塗装と内装で生計をたてている。

絵画

(œuvre) (絵画作品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le Musée du Louvre a des milliers de tableaux sur ses murs.
ルーブル美術館には、何千もの絵画が壁に展示されている。

塗装面、塗装部分

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

絵画

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~をペンキで塗る

(un mur,...)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il a peint le mur.
彼は塀を、ペンキで塗った。

絵を描く

(Art)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Elle adore peindre.

アクリル絵の具

(peinture)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je préfère l'acrylique à la peinture à huile pour peindre des scènes d'extérieur.
野外の風景を描くときは、油性よりもアクリル絵の具の方が好きだ。

アクリル画

(œuvre)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Celle-ci est une acrylique, toutes les autres sont des aquarelles.
これはアクリル画だが、他のは全て水彩画だ。

フレスコ壁画

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'immeuble était décoré de fresques tout le long des murs.

壁画

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dans ma ville, il y a beaucoup de peintures murales de célèbres personnalités historiques.

ペンキの塗膜

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cette porte a besoin d'une autre couche de peinture.

お絵かき、指で色を塗ること

nom féminin (produit) (子ども)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

指で色を塗ること、フィンガーペイント

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je reviens d'une exposition de peinture au doigt : curieusement, ces tableaux coûtent un bras !

ラテックス塗料

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
この平らな屋根に漏れが発生していたのでラテックス塗料を塗布した。

油性絵具、油絵具

nom féminin (絵画)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
De nombreux artistes préfèrent utiliser la peinture à l'huile, alors que d'autres préfèrent l'aquarelle ou l’acrylique.
多くのアーティストが油性絵具を使いますが、他のアーティストは水性絵具やアクリル絵具を好みます。

油絵(画法)

nom féminin (tableau) (絵画)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le point de mire de la pièce était une énorme peinture à l'huile accrochée au-dessus de la cheminée.

塗装用ローラー、ペンキローラー

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un rouleau à peinture est utile pour peindre de grandes surfaces. Je me sers d'un rouleau à peinture pour repeindre le mur de ma chambre.

塗料用シンナー

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スプレー、吹き付け器

nom masculin (塗料・殺虫剤など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

壁画

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

出陣の化粧

nom féminin (インディアン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le guerrier apache portait de superbes peintures de guerre et une coiffure élaborée.

ボディーペイント

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フェイスペインティング

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

鉛ベース塗料

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

塗料缶

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sur le pot de peinture, il est recommandé de laisser la première couche sécher 4 heures.

<div></div><div>(<i>品詞-名詞</i>: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)</div>

nom féminin

粉体塗装

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

噴霧塗料、スプレーペイント、スプレイペイント

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un coup de peinture en spray et ça n'y paraîtra plus !

絵画用品

nom masculin

~を再度吹きつけ塗装する、~に再び吹きつける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

nom féminin (塗料・絵の具・ペンキ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tu as fait une tache de peinture sur le sol.
床に絵の具の塊を落としたわよ。

エムルシン[エマルション]ペンキ[ペイント]

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les peintres ont appliqué une peinture matte blanche sur les murs du salon.

再吹き付け塗装

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

壁画

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dans une cour du Detroit Institute of Arts, on peut voir une magnifique peinture murale de Rivera.

油絵、油絵画法

nom féminin (art)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ジステンパー、泥絵の具

nom féminin (顔料)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ひと塗り

nom masculin (ペンキの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cette porte aurait bien besoin d'un petit coup de peinture fraîche.

セミグロス、半光沢塗装

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

グロスペイント、グロス塗装、グロス

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語peintureの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

peintureの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。