フランス語のstrictはどういう意味ですか?

フランス語のstrictという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのstrictの使用方法について説明しています。

フランス語strictという単語は,厳格な 、 厳しい, 厳格な、厳しい, 偏性, 厳しい, 厳しい 、 厳格な, 厳密な, 率直な 、 包み隠しのない, 厳しい, 厳格な、厳密な, 身も蓋もない, 厳しい, 厳格すぎる、厳しすぎる, 本質的には、実は, 文字通りの意味, 最低必需品, 扶養、飼養, 厳しいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語strictの意味

厳格な 、 厳しい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le père d'Alice était un homme strict qui s'attendait à ce que ses enfants lui obéissent tout le temps.

厳格な、厳しい

adjectif (規則)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'entreprise n'a pas de code vestimentaire strict mais tout le monde porte un costume.

偏性

adjectif (Biologie)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le chat domestique est un carnivore strict : il doit se nourrir de viande pour survivre.

厳しい

(規則などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Edward portait une attention stricte à l'hygiène.

厳しい 、 厳格な

adjectif (personne) (人・規則)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
J'ai un professeur très strict (or: sévère) qui ne tolère aucune plaisanterie.
私の先生は冗談が通じないほど、とても厳しい(or:厳格だ)。

厳密な

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'appareil doit être fabriqué selon des normes très strictes (or: précises).
その装置は、厳密な基準に則って製作しなければならない。

率直な 、 包み隠しのない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il vaut toujours mieux dire la stricte (or: pure) vérité.
どんなときも、率直な(or: 包み隠しのない)真実をいうことが最善だ。

厳しい

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les membres de l'équipe doivent suivre des règles très strictes (or: sévères).
チームのメンバーすべてに、厳しい条件が課せられていた。

厳格な、厳密な

(figuré)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

身も蓋もない

(faits)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Rien ne sert de batailler contre de simples faits sur la question.
身も蓋もない事実には、反論のしようがない。

厳しい

adjectif

Ma mère était très dure (or: stricte) avec moi quand je n'étais pas sage.

厳格すぎる、厳しすぎる

(personne)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ma prof d'anglais est vraiment trop sévère !

本質的には、実は

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

文字通りの意味

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最低必需品

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ne prends que le strict nécessaire ou tu auras trop de bagages.
最低必需品のみにしないと、荷物が多くなりすぎますよ。

扶養、飼養

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dans cette ville, le strict minimum pour vivre est d'environ 2 000 $ par mois.

厳しい

(部下や生徒に)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

フランス語を学びましょう

フランス語strictの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。