フランス語のvérifierはどういう意味ですか?

フランス語のvérifierという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのvérifierの使用方法について説明しています。

フランス語vérifierという単語は,照合する、証明する, ~を確かめる 、 確認する, ~を調査する、確認する、点検する, 点検する, 確かめる, ~を突き止める 、 究明する, 確認する 、 検査する 、 確かめる, ~を見る、確認する、チェックする, チェックする、確認する, ~を確認する 、 チェックする 、 目を通す, ~を照合する 、 確かめる 、 確認する, ~を検査する、試験する、テストする, ~を検証する 、 立証する, ~を詳しく調べる 、 吟味する 、 検証する, 確認する, ~を見る 、 確認する 、 点検する 、 目視する, 裏付ける 、 確証する 、 確かなものにする, 再確認する、再検討する、再チェックする, 疑いを抱く, ~を確認する、確かめる, ~をもう一度チェックする、~を再確認する, ~を点検する、~をチェックする、~を調べる, ~を点検する、~をチェックする、~を調べる, スペルチェックをする, スペルチェックする, 確認する、確かめる, ~を見る、探すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語vérifierの意味

照合する、証明する

verbe transitif

~を確かめる 、 確認する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le journaliste a vérifié les faits en parlant directement à la police.

~を調査する、確認する、点検する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ann a vérifié le document pour s'assurer qu'il ne contenait pas d'erreurs avant de lancer l'impression.

点検する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Je vérifie toujours le moteur attentivement avant un long voyage en voiture.

確かめる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'inspecteur a vérifié l'alibi du suspect en interrogeant ses amis.

~を突き止める 、 究明する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
C'est tout simplement impossible de vérifier si le service bénéficiera de suffisamment de subventions cette année.

確認する 、 検査する 、 確かめる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Vérifiez toujours la date sur les produits laitiers que vous allez acheter.
乳製品を買うときは、必ず日付を確認して(or: 確かめて)ください。

~を見る、確認する、チェックする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
どれくらいの頻度でメールを確認(or: チェック)しますか?

チェックする、確認する

verbe intransitif

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Je ne sais pas si j'ai fermé la porte. Tu peux vérifier ?

~を確認する 、 チェックする 、 目を通す

(ざっと見る)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Pouvez-vous vérifier (or: revoir) mon message avant de l'envoyer ?
私のメッセージを送る前にそれを確認(or: チェック、目を通すことが)できますか?

~を照合する 、 確かめる 、 確認する

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La police a vérifié l'alibi du suspect en interrogeant ses amis.

~を検査する、試験する、テストする

verbe transitif (un mécanisme,...)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le mécanicien va vérifier (or: tester) la transmission.
整備員がトランスミッションを検査(or: テスト)します。

~を検証する 、 立証する

verbe transitif (科学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le scientifique a vérifié (or: validé) l'expérience en la reproduisant et en obtenant les mêmes résultats.

~を詳しく調べる 、 吟味する 、 検証する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les bureaux gouvernementaux doivent vérifier attentivement toutes les nouvelles recrues.

確認する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Je crois que le dîner est à six heures, mais je vais appeler Mary pour m'en assurer.

~を見る 、 確認する 、 点検する 、 目視する

verbe transitif (点検する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Laissez-moi voir (or: vérifier) s'il y a une fuite.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. その医者は彼を注意深く診察した。

裏付ける 、 確証する 、 確かなものにする

(des faits,...) (立証する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Les faits confirment (or: vérifient) la théorie.
それらの事実はその理論を裏付ける。

再確認する、再検討する、再チェックする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

疑いを抱く

locution verbale

~を確認する、確かめる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il s'assura qu'ils écoutaient tous attentivement avant de commencer à parler.

~をもう一度チェックする、~を再確認する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
On devrait vérifier notre liste de courses à nouveau pour être sûrs qu'on n'a rien oublié. Vérifions ces chiffres à nouveau pour nous assurer qu'ils sont corrects.
必要なものが全部あるかどうか、もう一度必要なものリストを確認した方がいいでしょう。間違いが無いかどうか、数字を再確認しましょう。

~を点検する、~をチェックする、~を調べる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を点検する、~をチェックする、~を調べる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quand il fait très chaud, n'oubliez pas de passer voir vos voisins âgés pour vérifier (or: de vous assurer) que tout se passe bien.

スペルチェックをする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

スペルチェックする

(コンピュータ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
N'oublie pas de vérifier l'orthographe de ton fichier avant de me l'envoyer.

確認する、確かめる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Vérifiez que le solde de mon compte est au moins de quatre cents dollars, s'il-vous-plaît.
私の口座残高が400ドル以上あることを確認して(or: 確かめて)ください。

~を見る、探す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
- Je ne trouve pas mes clés. - Tu as regardé dans tes poches ?
「鍵がないよ」「ポケットは見た(or: 探した)?」

フランス語を学びましょう

フランス語vérifierの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

vérifierの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。