スペイン語のadaptarseはどういう意味ですか?

スペイン語のadaptarseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのadaptarseの使用方法について説明しています。

スペイン語adaptarseという単語は,変化する, ~を改作する 、 脚色する, 編曲する, ~に慣れる、〜に適応する、~に順応する, 〜を〜に合わせる, 劇化する、戯曲化する、脚色する, ~を仕立てる 、 注文で作る, ~を編曲する, ~に防寒装備をする、~を冬仕様にする, ~を馴らす 、 順応させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語adaptarseの意味

変化する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El abogado adaptó el contrato para ajustarse a las nuevas necesidades de su cliente.

~を改作する 、 脚色する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El estudio adaptó la novela para hacer una película.

編曲する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El compositor adaptó la partitura para el concierto sinfónico.
作曲家は、楽譜を管弦楽の演奏用に編曲した。

~に慣れる、〜に適応する、~に順応する

verbo transitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

〜を〜に合わせる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Podemos adaptar el entrenamiento para que supla tus necesidades.
私たちは、トレーニングをあなたの必要に合わせることができます。

劇化する、戯曲化する、脚色する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dramatizaron la vida de Galileo para un programa de TV.

~を仕立てる 、 注文で作る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ella misma cose todos los vestidos que usan sus hijas.

~を編曲する

(音楽)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ravel instrumentó la suite Cuadros de una Exposición de Mussorgsky.

~に防寒装備をする、~を冬仕様にする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を馴らす 、 順応させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

スペイン語を学びましょう

スペイン語adaptarseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。