スペイン語のcalificadoはどういう意味ですか?

スペイン語のcalificadoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcalificadoの使用方法について説明しています。

スペイン語calificadoという単語は,資格のある, 採点された, 熟練した 、 訓練を受けた, ~に成績をつける 、 ~を採点する, ~に成績をつける, 評価する 、 ランク付けする, ~に評点をつける, ~と呼ぶ、~と言う, ~を採点する, 評価する、評価をつける, 適格な, 合っている, (~するのに)適しているを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語calificadoの意味

資格のある

(仕事)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sasha terminó su entrenamiento y ahora es una abogada cualificada.

採点された

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

熟練した 、 訓練を受けた

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Siempre es mejor usar profesionales preparados para cualquier trabajo que tengas que hacer en casa.

~に成績をつける 、 ~を採点する

verbo transitivo (成績)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El maestro calificó las redacciones de los estudiantes con las notas que habían obtenido.
先生は、学生たちのレポートを採点し、得点を書き入れた。

~に成績をつける

verbo transitivo (教育)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El profesor calificó la actuación con un A+.

評価する 、 ランク付けする

verbo transitivo (数字で評価する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los críticos de cine califican los filmes en una escala del uno al diez.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 映画評論家は映画を1から10までの段階で評価する(or: ランク付けする)。

~に評点をつける

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La maestra calificó su trabajo con una "A".

~と呼ぶ、~と言う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los medios de comunicación calificaron la política de Chamberlain de "apaciguadora".
メディアはチャンバレインの政策を“宥和政策”と呼んだ。

~を採点する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El maestro calificó los exámenes de opción múltiple.

評価する、評価をつける

(calificación) (本や映画など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le doy a este libro cinco estrellas.
この本を五つ星に評価します。

適格な

(受け取るのに)

La carta confirmaba que la familia estaba calificada para recibir un subsidio del gobierno para aislar su casa del frío y la humedad.

合っている

(estar) (仕事、役割)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
No está cualificado para este trabajo.
彼はこの仕事には合っていない。

(~するのに)適している

(estar)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Amy quiere demostrarle a su jefe que está cualificada para tener más más responsabilidades.
エイミーは、より重要な仕事にも適していることを上司に示したがっている。

スペイン語を学びましょう

スペイン語calificadoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。