スペイン語のclienteはどういう意味ですか?
スペイン語のclienteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのclienteの使用方法について説明しています。
スペイン語のclienteという単語は,客 、 お客 、 顧客, クライアント(サーバーにつながっているコンピュータ), 依頼人, 顧客 、 常連 、 ひいき, 顧客、客, 客, 宿泊所の泊まり客, 訪問者 、 訪ねてくる人, 客, 売春婦の客, 買い物客、顧客, 顧客、購買者、得意先, 買手 、 購入者 、 消費者, ~の常連になる 、 ~をひいきにする, 常連、お得意様, 常連客、上得意、固定客, コールセンター、顧客電話窓口, 顧客サービス、カスタマーサービス, 顧客サービス、カスタマーサービス, 消費者の愛顧, 顧客プロフィール、顧客像, 顧客満足度、カスタマー・エクスペリエンス, 加入者宅, 顧客満足度調査, カスタマーサービス課, カスタマ構内設備、顧客構内設備、顧客端末, ポイントカード, ミステリーショッピング, 見込み客, 上級バイヤー, 要注意客, ひいきにする人、顧客、常連, 上りの, 上りで, 潜在顧客を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語clienteの意味
客 、 お客 、 顧客nombre común en cuanto al género (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Es de veras un cliente muy bueno, y lleva años comprando aquí . 彼は良いお客さんで、何年もここに通っているよ。 |
クライアント(サーバーにつながっているコンピュータ)nombre masculino (Informática) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El departamento de TI controla, entre otras cosas, la red de clientes y servidores. |
依頼人nombre masculino, nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nuestra firma acepta nuevos clientes. |
顧客 、 常連 、 ひいき
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se le pide a los clientes que no traigan su propia comida al local. |
顧客、客
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
客nombre común en cuanto al género (de una prostituta) (売春婦の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
宿泊所の泊まり客(hotel) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
訪問者 、 訪ねてくる人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ha llegado una visita para Miriam. |
客
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hazles un descuento por la mesa. Son buena clientela. |
売春婦の客
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La prostituta recogió su dinero y despachó al putero. |
買い物客、顧客
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los compradores no pudieron entrar a la tienda por el humo. 買い物客は煙のせいで店に入れなかった。 |
顧客、購買者、得意先
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
買手 、 購入者 、 消費者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ese auto ya se vendió y el comprador lo buscará mañana. |
~の常連になる 、 ~をひいきにする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Hemos frecuentado este hotel por quince años. |
常連、お得意様
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Andy es habitué de este bar, viene casi todas las noches. |
常連客、上得意、固定客
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Como soy un cliente habitual los mozos siempre me tratan bien. |
コールセンター、顧客電話窓口
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Si necesitas asistencia técnica, puedes llamar al servicio de atención al cliente. |
顧客サービス、カスタマーサービス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Te tiene que gustar escuchar a gente quejándose para trabajar en atención al cliente. |
顧客サービス、カスタマーサービスnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Siempre me tengo que estar quejando del servicio de atención al cliente en este negocio. |
消費者の愛顧locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
顧客プロフィール、顧客像nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Apuntamos a un perfil de cliente de altos ingresos, nuestros productos no son baratos. |
顧客満足度、カスタマー・エクスペリエンス
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La satisfacción del cliente es nuestro principal objetivo, y le puedo asegurar que todos vuelven. |
加入者宅
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
顧客満足度調査
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カスタマーサービス課
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カスタマ構内設備、顧客構内設備、顧客端末(顧客の家や職場に設置される端末) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポイントカードnombre femenino (商店) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ミステリーショッピングlocución nominal masculina (マーケティングリサーチ手法) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
見込み客
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me dieron una lista de potenciales clientes que podrían estar interesados en este producto, voy a visitarlos para hacerles una oferta directa. |
上級バイヤー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Es uno de nuestros clientes principales, no quisiera perderlo. |
要注意客
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ひいきにする人、顧客、常連
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
上りのlocución adjetiva (データ通信) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
上りでlocución adverbial (データ通信) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) |
潜在顧客locución nominal con flexión de género (ビジネス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のclienteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
clienteの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。