スペイン語のconvertirseはどういう意味ですか?
スペイン語のconvertirseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのconvertirseの使用方法について説明しています。
スペイン語のconvertirseという単語は,改宗する, 変形する、変質する、変化する, なる、変る、変化する, ~を(女王などに)成らせる, 性別を変える、性別移行する, 気を変える、気が変わる, なる 、 なりつつある, 現実になる 、 実現する, 成長する 、 発育する, ~の地位を得る、~の位置につく, なりつつある, 習慣になる, 有名になる、目立つ、注目を浴びる, さなぎになる、さなぎ化する, 成長して~になる, 雲散霧消する、水泡に帰す、徒労に終わる, ~に進化する, 〜になる, たい肥になる, なる、変わる、変化する, ~に移り変わる、~に変化する, 〜に堕す、〜に堕ちる, ~から~へ変わる、~から~へ変化する、~から~へ移行する, 変る、なる、意味する, ~に発展する、~に成長する, 改宗する, ~に変化する、~に変る, コークス化する, ~になる, ~に変形する, 変る、変化する、変形する、変態するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語convertirseの意味
改宗するverbo pronominal (宗教) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Después de que Judy se convirtiese, la comunidad de su nueva iglesia le dio la bienvenida. |
変形する、変質する、変化する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Nadie puede ver a la mariposa cuando se transforma porque está dentro del capullo. |
なる、変る、変化する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Las hojas se volvieron papilla bajo mis pies. 落ち葉は踏まれて、グズグズになった。 |
~を(女王などに)成らせる(ajedrez) (チェス/ポーン) (品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。) El peón se transformó en reina. |
性別を変える、性別移行する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Cuando las personas transgénero deciden hacerse el cambio de género, necesitan el apoyo de sus amigos y familiares. |
気を変える、気が変わる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
なる 、 なりつつある(ある状態に) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ese cliente se está volviendo un gran problema. あのお客はすっかり悩みの種になりつつある。 |
現実になる 、 実現する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
成長する 、 発育する(crecimiento progresivo) (人) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Muchas chicas comienzan a desarrollarse a los 11 o 12 años. 多くの少女は、11から12歳に成長を始めます。 |
~の地位を得る、~の位置につく
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Francis está intentando hacerse capitán. |
なりつつあるlocución adverbial Está a punto de convertirse en la científica más joven en ganar el Premio Nobel. |
習慣になるlocución verbal (España) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
有名になる、目立つ、注目を浴びるlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Con aquélla actuación se convirtió en el centro de atención para la prensa. |
さなぎになる、さなぎ化する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
成長して~になる
Si sobrevive, un renacuajo se transformará en rana. |
雲散霧消する、水泡に帰す、徒労に終わるlocución verbal (figurado, coloquial) (比喩) Cuando el negocio se fue a la bancarrota, veinte años de duro trabajo se convirtieron en humo. |
~に進化する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
〜になる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La oruga se convirtió en polilla. 芋虫は蛾になった。 |
たい肥になるlocución verbal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Las astillas de madera tardan más de un año en convertirse en abono. |
なる、変わる、変化する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La larva se transformó en adulto. 幼虫が成虫になった(or: 変わった)。 |
~に移り変わる、~に変化する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) A los adolescentes les puede resultar difícil convertirse en adultos. |
〜に堕す、〜に堕ちる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~から~へ変わる、~から~へ変化する、~から~へ移行する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
変る、なる、意味する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Por desgracia, el talento no se traduce en riqueza. |
~に発展する、~に成長する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
改宗する(宗教) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Aunque parezca mentira, el papa Pío II alguna vez consideró convertirse al islam. |
~に変化する、~に変る
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Emily se despertó de noche y vio un monstruo a los pies de su cama, pero a medida que se despertaba el monstruo se convirtió en la ropa que había tirada sobre la silla. |
コークス化するlocución verbal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~になる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ella se convirtió en una excelente joven. |
~に変形する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) La oruga se convertirá en una mariposa. |
変る、変化する、変形する、変態する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Este sofá se convierte en cama. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のconvertirseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
convertirseの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。