スペイン語のdistribuirはどういう意味ですか?

スペイン語のdistribuirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのdistribuirの使用方法について説明しています。

スペイン語distribuirという単語は,~を配る、~を配布する, ~を割り当てる、~を分配する, ~を配分する 、 割り当てる, 分配する、配分する、配当する, ~に充てる, 配分する, ~を小出しにする、少しずつ与える, ~を分配する, 与える, ~を分配する, 配達する 、 届ける, 施す、恵む、分配する, ~を測る, 配る、回す, ~を分配する、配分する, ~に(仕事・場所など)を与える 、 割り当てる, ~を散らす, 割り当てる, ~を分け与える, ~を配布する、回覧する, ~を配る、~を配布する, ~を割り当てる、~を分配する, ~を再分配する, ~をランダム化[無作為化]する, 分配されていない、未分配のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語distribuirの意味

~を配る、~を配布する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Me pagan por hora para distribuir estos volantes.
これらのチラシを配る事で、時給をもらっています。

~を割り当てる、~を分配する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
その政党は、富裕層により多く課税し、富をより公平に分配することを公約した。

~を配分する 、 割り当てる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Estamos esperando a que el departamento de finanzas confirme cómo distribuirá los fondos.

分配する、配分する、配当する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に充てる

(資金を)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La organización benéfica distribuyó el dinero entre los más necesitados.

配分する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los chicos distribuyeron el dinero en partes iguales entre ellos.

~を小出しにする、少しずつ与える

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La miseria que distribuyen no le llega para vivir ni a un perro.

~を分配する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El comité decidirá cómo distribuir el dinero del premio entre todos los ganadores.

与える

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を分配する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Es importante distribuir la riqueza.

配達する 、 届ける

(配る)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El cartero repartió las cartas.
郵便配達人は手紙を配達した。

施す、恵む、分配する

(少しだけ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El comedor de beneficencia reparte más de mil comidas por día.

~を測る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

配る、回す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Repartieron sándwiches y bebidas en la fiesta.

~を分配する、配分する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El profesor reparte las notas a los alumnos.

~に(仕事・場所など)を与える 、 割り当てる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los voluntarios del campo de refugiados se dedicaban a asignar las raciones equitativamente.

~を散らす

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El entrenador repartió a los jugadores a lo largo del campo.

割り当てる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を分け与える

verbo transitivo (equitativamente)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を配布する、回覧する

(広告・新聞など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Un grupo de bravucones hacía circular en Internet una foto poco favorecedora de su compañero de clases.

~を配る、~を配布する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La maestra distribuyó las hojas a todos los alumnos de la clase.
先生は、クラスのみんなにプリントを配った(or: 配布した)。

~を割り当てる、~を分配する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Distribuyeron la herencia entre los cuatro hijos de manera equitativa.
遺産は、4人の子供に平等に分配されました。

~を再分配する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La compañía redistribuyó las ganancias para incluir a los nuevos accionistas.

~をランダム化[無作為化]する

(estadística)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

分配されていない、未分配の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

スペイン語を学びましょう

スペイン語distribuirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。