スペイン語のdistintoはどういう意味ですか?
スペイン語のdistintoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのdistintoの使用方法について説明しています。
スペイン語のdistintoという単語は,違う 、 異なる 、 相違する, 個別の 、 別の 、 異なる, 異なる、異種の、似ていない, 個別の、別個の、個々の, 調子が悪い、本調子でない, 別々の、別個の, 似ていない, 相異なる、相違する, はっきり異なった 、 別個の 、 別の, 別の 、 違う 、 他の, ~と違う、~と異なる, 比べることができない、全く別物の, 反対する、不賛成[不賛同]する, ~と異なる、~と似ていない、~と違う, 〜と異なる, ~と異なる、~と似ていない、~と違う, ~とは異なるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語distintoの意味
違う 、 異なる 、 相違する(似ていない) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Él y su hermano son muy diferentes. 彼と彼の兄弟は全く違う。 |
個別の 、 別の 、 異なる(区別できる) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Dividiremos la clase en tres grupos diferentes. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. カレイとヒラメは別です。 |
異なる、異種の、似ていない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Las hermanas son tan distintas, ¿cómo puedes compararlas? あの姉妹は全然にていないのに、どうして取り違えられるのですか? |
個別の、別個の、個々の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Todos dormíamos en compartimentos distintos en el barco. 私たちはみんな、船の上で個別の寝室で寝ました。 |
調子が悪い、本調子でない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Se sentía distinto ese día. Debe haber sido lo que cenó la noche anterior. |
別々の、別個のadjetivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Los gemelos se parecen, pero son personas distintas. |
似ていないadjetivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) En las cosas más importantes, las dos hermanas son muy distintas. |
相異なる、相違する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) James y Agnes tienen opiniones distintas sobre cómo criar a los niños. |
はっきり異なった 、 別個の 、 別の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Jeremy escuchó el canto distintivo del mirlo. |
別の 、 違う 、 他のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Esa es otro cuento totalmente distinto. それは全く別の話だよ。 |
~と違う、~と異なる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
比べることができない、全く別物のlocución verbal (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Los dos niños son muy distintos y no hay uno mejor que otro. |
反対する、不賛成[不賛同]するlocución verbal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Respecto a tu respuesta, opino distinto. |
~と異なる、~と似ていない、~と違う
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Randy no es tan diferente a su padre como cree. |
〜と異なる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Si miras con atención, puedes ver que esta planta es distinta de esa. よく観察すれば、この植物はあの植物と異なることが分かるはずだよ。 |
~と異なる、~と似ていない、~と違う
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Los comentarios del político son reprochables, pero no muy diferentes a los que otros dicen todos los días. |
~とは異なる(formal) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) No es raro que nuestra perspectiva difiera de la suya. 私たちの見解が彼らのと異なるのは全く珍しいことではありません。 |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のdistintoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
distintoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。