スペイン語のdivertidaはどういう意味ですか?

スペイン語のdivertidaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのdivertidaの使用方法について説明しています。

スペイン語divertidaという単語は,おかしい 、 面白い, 遊び好きの, 面白い 、 おかしい, 面白い、おどけた、ユーモアのある, 楽しい、面白い, 愉快な、おもしろい, 楽しい 、 楽しめる 、 愉快な 、 おもしろい, 面白い 、 楽しい 、 愉快な, こっけいな、面白い, おどけた、ひょうきんな, 面白い人 、 愉快な人, 楽しい、おもしろい, 剽軽な、滑稽な, にぎやかな人, こっけいな、面白い, 楽しませる, 面白そうだね, 愉快な人、面白い人, 楽しい時間[ひととき], 楽しみ、楽しい時間, 賑やかに、陽気に、愉快にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語divertidaの意味

おかしい 、 面白い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La nueva comedia es divertida.

遊び好きの

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
A los veintitantos, Margaret era considerada una chica divertida.

面白い 、 おかしい

(persona) (人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nos reímos sin parar, él es muy divertido.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 隣の人はちょっと変わっている。

面白い、おどけた、ユーモアのある

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Es una profesora estricta, pero puede ser muy divertida.

楽しい、面白い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jugamos un juego divertido.
私たちは楽しい(or: 面白い)ゲームをした。

愉快な、おもしろい

adjetivo (人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
John es una compañía muy divertida.

楽しい 、 楽しめる 、 愉快な 、 おもしろい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Glenn pasó una velada agradable en compañía de sus amigos.

面白い 、 楽しい 、 愉快な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
En la cena, la anfitriona le contó al invitado varias historias entretenidas sobre su juventud.

こっけいな、面白い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La obra era graciosa, pero no tuvo buena crítica.

おどけた、ひょうきんな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El jocoso hombre hizo reír a todos.

面白い人 、 愉快な人

(persona)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dan es gracioso, siempre es divertido tenerle cerca.

楽しい、おもしろい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Contó un chiste gracioso y todo el mundo se rió.

剽軽な、滑稽な

(antiguo)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

にぎやかな人

(algo, situación)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ese chiste es gracioso, tienes que contárselo a Jenna.

こっけいな、面白い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Voy a intentar escribir una novela cómica.

楽しませる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Algunos programas de televisión consiguen entretener y educar a la vez.

面白そうだね

locución interjectiva (非形式的)

¿Ir a comer un asadito a la quinta de los García?, ¡qué divertido!

愉快な人、面白い人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Aunque no es el hombre más inteligente de la Tierra, es un tipo divertido y siempre puedes contar con él para levantarte el ánimo.

楽しい時間[ひととき]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pasamos un rato agradable antes de que llegara Jonathan y lo estropease.

楽しみ、楽しい時間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

賑やかに、陽気に、愉快に

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los chicos la estaban pasando muy bien, pero los vecinos no podían dormir.

スペイン語を学びましょう

スペイン語divertidaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。