スペイン語のemisiónはどういう意味ですか?

スペイン語のemisiónという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのemisiónの使用方法について説明しています。

スペイン語emisiónという単語は,放送 、 番組, 排出、排気, 発行、発布, 排出物, 発行, 発行, 上映, 放送, 開始、組成, 放射熱、放射物, 分泌, 1回分、放映, 放送, 発布、公布, 投票, 特別番組、特番, ケーブルテレビ放送, 排出量取引制度, 排気ガス, マスターコピー, チケットの割り当て, 発行日, 新株発行, 浮動株、フロートを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語emisiónの意味

放送 、 番組

(テレビ・ラジオ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El programa de TV se interrumpió varias veces por la tormenta.
そのテレビ放送(or: 番組)は、嵐で何度か途切れた。

排出、排気

(ガス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Este medidor indica la tasa de emisiones que se están produciendo.

発行、発布

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La emisión del pasaporte tarda alrededor de un mes.

排出物

(gas)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las emisiones de este coche experimental son solo agua, ninguna clase de gas.

発行

nombre femenino (証券)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El gobierno anunció una nueva emisión de bonos.

発行

nombre femenino (株式)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La junta aprobó otra emisión de acciones de la compañía.

上映

(película)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esta noche vamos a la proyección de la nueva película. ¿Te quieres venir?

放送

(テレビ・ラジオ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Millones de personas de todo el mundo escucharon la transmisión.

開始、組成

(融資・ローン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

放射熱、放射物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

分泌

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

1回分、放映

(連続番組の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tendremos una cobertura extendida de la historia en nuestra edición de las 11 de la noche.
午後11時の放映では、その事件についてより広範囲に取り扱います。

放送

(televisión, radio) (テレビ・ラジオ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発布、公布

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ellos están preparando la promulgación de una nueva declaración.

投票

(選挙)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La emisión de voto para las elecciones generales empieza el domingo a las 7 de la mañana.

特別番組、特番

(televisión) (テレビ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hay un especial animado esta noche.

ケーブルテレビ放送

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

排出量取引制度

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

排気ガス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マスターコピー

(銀行)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

チケットの割り当て

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発行日

(小切手、証券など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los bonos con fecha de emisión a septiembre de 2004 se cotizan al 95% de su valor nominal.

新株発行

(金融)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

浮動株、フロート

(金融)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El inversor no tenía suficiente emisión de acciones para intercambiar en el mercado.

スペイン語を学びましょう

スペイン語emisiónの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。