スペイン語のformularはどういう意味ですか?
スペイン語のformularという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのformularの使用方法について説明しています。
スペイン語のformularという単語は,~を考案する、練り上げる, ~を明確に表す、系統立てて説明する, 言葉で表す 、 表現をする 、 言い回しをする, ~を公式化する, ~を質問する, ~を言葉で表す, ~を(~に対して)提起する、起こす, 質問されてない, ~を~でつづるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語formularの意味
~を考案する、練り上げる(方法など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Los investigadores han formulado un nuevo tratamiento para la enfermedad. |
~を明確に表す、系統立てて説明する(理論など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Trata de formular tus pensamientos para que los niños puedan entenderlos. |
言葉で表す 、 表現をする 、 言い回しをする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Deberías formularlo de otra manera, para que no se enfade. 別の言い回しをする(or: 表現をする)べきですよ。そうすれば彼は立腹しませんから。 |
~を公式化するverbo transitivo (法則など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Los farmacéuticos solían formular medicinas de ese tipo en segundos. |
~を質問する(informal) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Disparaste diez preguntas, pero no escuchaste las respuestas. |
~を言葉で表す
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) ¿Podrías plantear ese concepto de manera más positiva? |
~を(~に対して)提起する、起こす(demanda) (法律) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ella puso una demanda contra su patrón. |
質問されてないlocución adjetiva (pregunta) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~を~でつづる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Formulé mi propuesta en términos halagüeños. 私は自分の企画を熱烈な調子でつづった。 |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のformularの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
formularの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。